Results for profundan translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

profundan

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

li verkis profundan studon.

Russian

Он написал глубокое исследование.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ŝi eniĝis en profundan dormadon.

Russian

Она впала в глубокую спячку.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi sentas profundan simpation al vi.

Russian

Я испытываю к вам глубокую симпатию.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

prenu profundan spiron, mi petas.

Russian

Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li pruvis profundan konon de la temo.

Russian

Он показал глубокие знания по данной теме.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

staru ĉi tie. prenu profundan enspiron.

Russian

Дыши глубже.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li havis plej profundan senton pri just­eco.

Russian

У него было самое обострённое чувство справедливости.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi vidis lin nur kelkfoje, sed tio donis al mi profundan impreson.

Russian

Он был воином.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mallaboremeco enigas en profundan dormon, kaj animo maldiligenta suferos malsaton.

Russian

Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi ne scias, sed iel mi sentas, kvazaŭ li kaŝas profundan malĝojon. eble mi nur imagas.

Russian

В нем чувствуется скрытая грусть.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la regxo david maljunigxis kaj atingis profundan agxon; kaj oni kovris lin bone per vestoj, sed li ne povis varmigxi.

Russian

Когда царь Давид состарился, вошел в преклонные лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

longan tempon post kiam la eternulo donis al izrael ripozon kontraux cxiuj iliaj malamikoj cxirkauxe, josuo maljunigxis, atingis profundan agxon.

Russian

Спустя много времени после того, как Господь успокоил Израиля от всех врагов его со всех сторон, Иисус состарился, вошел в преклонные лета.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dio la eternulo faligis profundan dormon sur la homon, kaj cxi tiu endormigxis; kaj li prenis unu el liaj ripoj kaj fermis la lokon per karno.

Russian

И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул,взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam josuo alvokis la tutan izrael, iliajn plejagxulojn kaj cxefojn kaj jugxistojn kaj observistojn, kaj diris al ili:mi maljunigxis, mi atingis profundan agxon.

Russian

И призвал Иисус всех сынов Израилевых, старейшин их, начальников их, судей их и надзирателей их, и сказал им: я состарился, вошел в преклонные лета.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

josuo maljunigxis, atingis profundan agxon, kaj la eternulo diris al li:vi maljunigxis, atingis profundan agxon, kaj da tero restas ankoraux tre multe por ekposedi.

Russian

Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные , тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные , а земли брать в наследие остается еще очень много.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:vi trinkos la kalikon de via fratino, la profundan kaj largxan; vi estos mokata kaj insultata pli, ol oni povas elporti.

Russian

Так говорит Господь Бог: ты будешь пить чашу сестры твоей, глубокую и широкую, и подвергнешься посмеянию и позору, по огромной вместительности ее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se iu homo naskigus cent infanojn kaj vivus multajn jarojn kaj atingus profundan agxon, sed lia animo ne gxuus sate la havon, kaj ecx bonan enterigon li ne havus-tiam mi dirus:pli felicxa ol li estas abortito.

Russian

Если бы какой человек родил сто детей , и прожил многие годы, и еще умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,294,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK