Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj ankaux jene: ili ne venos en mian ripozejon.
И еще здесь: „не войдут в покой Мой".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tial mi jxuris en mia kolero, ke ili ne venos en mian ripozejon.
посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдутв покой Мой.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni klopodu do veni en tiun ripozejon, por ke neniu falu laux la sama ekzemplo de malobeo.
Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj al kiuj li jxuris, ke ili ne venos en lian ripozejon, krom al la neobeantoj?
Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar tiu, kiu venis en sian ripozejon, ankaux mem ripozas de siaj faroj, kiel dio de siaj.
Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni do timu, ke, kiam al ni restas promeso veni en lian ripozejon, iu el vi eble sxajne malatingos gxin.
Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его, не оказался кто из вас опоздавшим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jen estas tiuj, kiujn david starigis por kantado en la domo de la eternulo de post la tempo, kiam la sankta kesto trovis tie ripozejon;
Вот те, которых Давид поставил начальниками над певцами в доме Господнем, со временипоставления в нем ковчега.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi faros el raba stalon por kameloj, kaj el la lando de la amonidoj ripozejon por sxafoj; kaj vi ekscios, ke mi estas la eternulo.
Я сделаю Равву стойлом для верблюдов, и сынов Аммоновых – пастухами овец, и узнаете, что Я Господь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naomi, sxia bopatrino, diris al sxi:mia bofilino, mia celo estas, ke mi trovu por vi ripozejon, kie plibonigxos via stato.
И сказала ей Ноеминь, свекровь ее: дочь моя, не поискать ли тебе пристанища, чтобы тебе хорошо было?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed la kolombo ne trovis ripozejon por siaj piedoj, kaj gxi revenis al li en la arkeon, cxar akvo estis sur la suprajxo de la tuta tero. kaj li etendis sian manon kaj prenis la kolombon kaj envenigis gxin al si en la arkeon.
но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к немув ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj nun levigxu, ho dio eternulo, en vian ripozejon, vi kaj la arkeo de via potenco. viaj pastroj, ho dio eternulo, vestigxu per savo, kaj viaj fideluloj gxuu bonon.
И ныне, Господи Боже, стань на место покоя Твоего, Ты и ковчег могуществаТвоего. Священники Твои, Господи Боже, да облекутся во спасение, и преподобные Твои да насладятся благами.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar ni ekkredintoj venas en la ripozejon, kiel li diris: tial mi jxuris en mia kolero, ke ili ne venos en mian ripozejon; kvankam la faritajxoj estis finitaj jam de post la fondo de la mondo.
А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: „Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой", хотя дела Его были совершены еще вначале мира.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting