Results for direktos translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

direktos

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

se vi vokos la prudenton kaj direktos vian vocxon al la sagxo:

Serbian

ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi devigos ilin turni al vi la dorson, viajn tendenojn vi direktos kontraux iliajn vizagxojn.

Serbian

jer æeš ih metnuti za belegu, iz lukova svojih pustiæeš strele u lice njihovo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li direktos sian vizagxon al la insuloj kaj venkoprenos multajn; sed unu princo cxesigos lian malhonoradon, ke li ne plu malhonoru.

Serbian

potom æe se okrenuti na ostrva, i osvojiæe mnoga; ali æe jedan vojvoda prekinuti sramotu koju èini, i oboriæe na nj sramotu njegovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se ili iros en forkaptitecon antaux siaj malamikoj, ankaux tie mi ordonos al la glavo mortigi ilin. mi direktos sur ilin miajn okulojn por malfelicxo, ne por bono.

Serbian

da odu u ropstvo pred neprijateljima svojim, i onde æu zapovedati maèu da ih pobije, i obratiæu oèi svoje njima na zlo a ne na dobro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu vi direktos viajn okulojn al gxi? gxi jam ne ekzistos; cxar ricxeco faras al si flugilojn kiel aglo, kaj forflugas al la cxielo.

Serbian

hoæeš li baciti oèi svoje na ono èega brzo nestaje? jer naèini sebi krila i kao orao odleti u nebo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi direktos sur ilin miajn okulojn por bono, kaj mi revenigos ilin en cxi tiun landon, kaj mi arangxos ilin, ne ruinigos, mi plantos ilin, ne elsxiros.

Serbian

i obratiæu oèi svoje na njih dobra radi, i dovešæu ih opet u ovu zemlju, i sazidaæu ih i neæu ih razoriti, i nasadiæu ih i neæu ih poèupati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi ekstermos la logxantojn de asxdod kaj la tenanton de sceptro el asxkelon, mi direktos mian manon kontraux ekronon, kaj pereos la restintoj de la filisxtoj, diras la sinjoro, la eternulo.

Serbian

i istrebiæu stanovnike iz azota i onog koji drži palicu iz askalona, i okrenuæu ruku svoju na akaron, i izginuæe ostatak filistejski, veli gospod gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi direktos mian vizagxon kontraux ilin; el fajro ili eliris, kaj fajro ilin ekstermos; kaj vi ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi direktos mian vizagxon kontraux ilin.

Serbian

jer æu im na suprot okrenuti lice svoje; kad izidju iz jednog ognja, drugi æe ih oganj proždreti, i poznaæete da sam ja gospod, kad okrenem lice svoje na suprot njima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la pacajn kaj plej bonstatajn urbojn de la lando li venos, kaj faros tion, kion ne faris liaj patroj nek liaj prapatroj; la kaptajxon, rabajxon, kaj havajxon li disjxetos; kaj li direktos siajn intencojn kontraux la fortikigitajn urbojn, sed nur gxis certa tempo.

Serbian

i doæi æe mirno u rodna mesta u zemlji, i uèiniæe šta ni oèevi njegovi ni oèevi otaca njegovih ne uèiniše, razdeliæe im plen i grabež i blago, i smišljaæe misli na gradove, za neko vreme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,780,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK