Results for malsxatis translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

malsxatis

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula.

Serbian

kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili malsxatis la dezirindan landon, ili ne kredis al lia vorto.

Serbian

posle ne mariše za zemlju željenu, ne verovaše reèi njegovoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ili malobeis la vortojn de dio kaj malsxatis la decidon de la plejaltulo.

Serbian

jer ne slušaše reèi božijih, i ne mariše za volju višnjeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiu estas la sxtono, kiun vi konstruantoj malsxatis, kaj kiu farigxis sxtono bazangula.

Serbian

ovo je kamen koji vi zidari odbaciste, a postade glava od ugla: i nema ni u jednom drugom spasenja;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li malsxatis la tendon de jozef, kaj la tribon de efraim li ne elektis;

Serbian

i ne hte šator josifov, i koleno jefremovo ne izabra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiu, kiu malsxatis la legxon de moseo, sen kompato mortas cxe du aux tri atestantoj;

Serbian

ko prestupi zakon mojsijev, bez milosti umire kod dva ili tri svedoka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu mi malsxatis la rajton de mia servisto aux de mia servistino, kiam ili havis jugxan aferon kun mi?

Serbian

ako nisam hteo doæi na sud sa slugom svojim ili sa sluškinjom svojom, kad bi se tužili na mene;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxar ili malsxatis teni dion en sia konado, dio fordonis ilin al malaprobinda menso, por ke ili faru nedecajxojn;

Serbian

i kao što ne marahu da poznadu boga, zato ih bog predade u pokvaren um da èine šta ne valja,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxar li malsxatis la jxuron kaj rompis la interligon, cxar li donis sian manon kaj tamen faris cxion cxi tion, tial li ne savigxos.

Serbian

jer prezre zakletvu prestupajuæi veru; i gle, davši ruku èini sve to; neæe pobeæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jakob donis al esav panon kaj kuirajxon el lentoj, kaj li mangxis kaj trinkis, kaj levigxis kaj foriris. kaj esav malsxatis la unuenaskitecon.

Serbian

i jakov dade isavu hleba i skuvanog leæa, i on se najede i napi, pa usta i otide. tako isav nije mario za prvenaštvo svoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li ne malsxatis kaj ne malestimis la suferojn de premato, kaj ne kasxis antaux li sian vizagxon; sed auxskultis lin, kiam tiu kriis al li.

Serbian

jer se ne ogluši molitve ništeg niti je odbi; ne odvrati od njega lice svoje, nego ga usliši kad ga zazva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro tio, ke ili malsxatis miajn decidojn, ne sekvis miajn legxojn, kaj malsanktigis miajn sabatojn; cxar ilia koro sekvis iliajn idolojn.

Serbian

jer odbaciše moje zakone i po uredbama mojim ne hodiše, i subote moje oskvrniše, jer srce njihovo idjaše za gadnim bogovima njihovim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nun ne malaperos el via domo la glavo eterne, pro tio, ke vi malsxatis min, kaj prenis la edzinon de urija, la hxetido, ke sxi estu via edzino.

Serbian

zato neæe se odmaæi maè od doma tvog doveka, što si me prezreo i uzeo ženu urije hetejina da ti bude žena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar malobeo estas kiel peko de sorcxado, kaj neplenumo estas kiel peko de idolservado. pro tio, ke vi malsxatis la diron de la eternulo, li malsxatis vin, ke vi ne estu plu regxo.

Serbian

jer je neposlušnost kao greh od èaranja, i nepokornost kao sujeverstvo i idolopoklonstvo. odbacio si reè gospodnju, zato je i on tebe odbacio da ne budeš više car.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed samuel diris al saul:mi ne iros kun vi returne; cxar vi malsxatis la diron de la eternulo, tial la eternulo malsxatis vin, ke vi ne estu plu regxo super izrael.

Serbian

a samuilo reèe saulu: neæu se vratiti s tobom, jer si odbacio reè gospodnju, i zato je tebe gospod odbacio da ne budeš više car nad izrailjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tial tiele diras la sinjoro, la eternulo:kiel mi vivas, mian jxuron, kiun li malsxatis, kaj mian interligon, kiun li rompis, mi metos sur lian kapon.

Serbian

zato ovako veli gospod gospod: tako ja živ bio, obratiæu mu na glavu zakletvu svoju koju prezre i veru svoju koju prestupi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo diris al ili:cxu vi neniam legis en la skriboj: sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula: de la eternulo cxi tio farigxis, kaj gxi estas miraklo en niaj okuloj?

Serbian

a reèe im isus: zar niste nikada èitali u pismu: kamen koji odbaciše zidari, on je postao glava od ugla; to bi od gospoda i divno je u vašim oèima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,515,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK