Results for pretigis translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

pretigis

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

sed la eternulo restas eterne, li pretigis sian tronon por jugxo.

Serbian

ali gospod uvek živi; spremio je za sud presto svoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi bucxis sian bruton, versxis sian vinon, kaj pretigis sian tablon.

Serbian

pokla stoku svoju, rastvori vino svoje, i postavi sto svoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen mi pretigis jugxan aferon; mi scias, ke mi montrigxos prava.

Serbian

evo, spremio sam parbu svoju, znam da æu biti prav.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj hxizkija ordonis pretigi cxambrojn cxe la domo de la eternulo. kaj oni pretigis.

Serbian

tada zapovedi jezekija da se naèine kleti u domu gospodnjem; i naèiniše;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la discxiploj faris, kiel jesuo ordonis al ili, kaj ili pretigis la paskon.

Serbian

i uèiniše uèenici kako im zapovedi isus, i ugotoviše pashu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili iris kaj trovis tiel, kiel li diris al ili; kaj ili pretigis la paskon.

Serbian

a oni otidoše i nadjoše kao što im kaza; i ugotoviše pashu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

via gento eklogxis tie; vi pretigis per via boneco cxion por la malricxulo, ho dio.

Serbian

stado tvoje življaše onde; po dobroti svojoj, bože, ti si gotovio hranu jadnome.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li farigxis malsata, kaj deziris mangxi; sed dum oni pretigis, falis sur lin ekstazo;

Serbian

i ogladne, i htede da jede; a kad mu oni gotovljahu, dodje izvan sebe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.

Serbian

i pripraviše dar èekajuæi dokle dodje josif u podne, jer èuše da æe oni onde jesti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum ili ankoraux parolis kun li, venis la euxnukoj de la regxo kaj rapidigis hamanon iri al la festeno, kiun pretigis ester.

Serbian

i dok oni još govorahu s njim, dodjoše dvorani carevi i brže odvedoše amana na obed koji zgotovi jestira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ezra pretigis sian koron, por studi la instruon de la eternulo kaj plenumi gxin, kaj por instrui en izrael legxojn kaj ordonojn.

Serbian

jer jezdra beše upravio srce svoje da istražuje zakon gospodnji i da ga izvršuje i da uèi izrailja uredbama i zakonima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu pretigis sian koron, por turni sin al dio, la eternulo, dio de liaj patroj, kvankam ne konforme al la sankta purigxo.

Serbian

ko je upravio srce svoje da traži boga gospoda, boga otaca svojih, ako i ne bi bio èist prema svetom oèišæenju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj multe da fero por najloj al la pordoj de la pordegoj kaj por la krampoj pretigis david, ankaux multe da kupro, en nemezurita kvanto;

Serbian

i gvoždja mnogo za kline na krila vratima i na sastavke pripravi david, i bronze mnogo bez mere,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiujn vazojn, kiujn la regxo ahxaz dum sia regxado malpurigis per siaj krimoj, ni pretigis kaj sanktigis, kaj jen ili estas antaux la altaro de la eternulo.

Serbian

i sve sudove koje beše bacio car ahaz dokle carovaše grešeæi, i spremismo i osvetismo, i eno ih pred oltarom gospodnjim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris: venu, benita de la eternulo; kial vi staras ekstere? mi pretigis la domon kaj ankaux lokon por la kameloj.

Serbian

i reèe: hodi, koji si blagosloven od gospoda; što bi stajao napolju? spremio sam kuæu, ima mesta i za kamile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dume dio, la eternulo, pretigis hederon, kaj gxi elkreskis super lian kapon, por ke li havu ombron super sia kapo kaj liberigxu el sia suferado. kaj jona forte ekgxojis pro la hedero.

Serbian

a gospod bog zapovedi, te uzraste tikva nad jonom da mu bude sen nad glavom da mu pomogne u muci njegovoj; i jona se obradova tikvi veoma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj oni enterigis lin en lia tombo, kiun li pretigis al si en la urbo de david; kaj oni kusxigis lin sur lito plenigita de aromajxoj kaj diversaj lerte preparitaj sxmirajxoj, kaj oni faris por li tre grandan brulon.

Serbian

i pogreboše ga u grobu njegovom, koji iskopa sebi u gradu davidovom, i metnuše ga na postelju koju beše napunio mirisavih stvari i masti zgotovljenih veštinom apotekarskom, i spališe mu ih vrlo mnogo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu mi, malfermante la uteron, ne lasus naski? diras la eternulo. cxu mi, kiu pretigis la naskon, mem gxin haltigus? diras via dio.

Serbian

eda li ja, koji otvaram matericu, ne mogu roditi? veli gospod. eda li æu ja, koji dajem da se radja, biti bez poroda, veli bog tvoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

hxarbona, unu el la euxnukoj antaux la regxo, diris:jen ecx la arbo, kiun haman pretigis por mordehxaj, kiu parolis bonon por la regxo, staras en la domo de haman; gxi havas la alton de kvindek ulnoj. tiam la regxo diris:pendigu lin sur gxi.

Serbian

i arvona, jedan od dvorana carevih, reèe: evo i vešala što je naèinio aman za mardoheja koji je govorio dobro po cara stoje kod kuæe amanove, visoka pedeset lakata. i reèe car: obesite ga na njih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,836,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK