Results for servantojn translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

servantojn

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

kaj sur vin kaj sur vian popolon kaj sur cxiujn viajn servantojn rampos la ranoj.

Serbian

i na tebe i na narod tvoj i na sve sluge tvoje skakaæe žabe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam lia regxado fortikigxis, li mortigis siajn servantojn, kiuj mortigis la regxon, lian patron.

Serbian

i kad se utvrdi u carstvu, pobi sluge svoje koji ubiše cara oca njegovog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj hxiram sendis en la sxiparo siajn servantojn sxipistojn, spertajn maristojn, kun la servantoj de salomono.

Serbian

i posla hiram na tim ladjama sluge svoje, ladjare vešte moru, sa slugama solomunovim;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj sxi alportis tion antaux saulon kaj antaux liajn servantojn, kaj ili mangxis; kaj en la sama nokto ili levigxis kaj foriris.

Serbian

potom postavi saulu i slugama njegovim, te jedoše. a posle ustaše i otidoše iste noæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

estas do nenio granda, se liaj servantoj ankaux sin aliformas kvazaux servantojn de justeco; ilia finigxo estos laux iliaj faroj.

Serbian

nije dakle ništa veliko ako se i sluge njegove pretvaraju kao sluge pravde, kojima æe svršetak biti po delima njihovim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxi tiun fojon mi sendos cxiujn miajn frapojn en vian koron kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon, por ke vi sciu, ke ne ekzistas simila al mi sur la tuta tero.

Serbian

jer æu sada pustiti sva zla svoja na srce tvoje i na sluge tvoje i na narod tvoj, da znaš da niko nije kao ja na celoj zemlji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.

Serbian

tada orna obazrevši se ugleda cara i sluge njegove gde idu k njemu; i otide orna i pokloni se caru licem do zemlje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de post la tago, kiam viaj patroj eliris el la lando egipta, gxis la nuna tago mi sendadis al vi cxiujn miajn servantojn, la profetojn, cxiutage mi sendis;

Serbian

otkad izidjoše oci vaši iz zemlje misirske do danas, slah k vama sve sluge svoje proroke svaki dan zarana i bez prestanka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la eternulo sendis al vi cxiujn siajn servantojn, la profetojn; cxiutage li sendadis; sed vi ne auxskultis, vi ne alklinis vian orelon, por auxskulti.

Serbian

i sla vam gospod sve sluge svoje proroke zarana jednako, ali ne poslušaste, niti prignuste uha svog da biste èuli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tial morgaux en cxi tiu tempo mi sendos miajn servantojn al vi, por ke ili trasercxu vian domon kaj la domojn de viaj servantoj, kaj por ke cxion, kio estas kara al vi, ili prenu en siajn manojn kaj forportu.

Serbian

zato æu sutra u ovo doba poslati sluge svoje k tebi da pregledaju kuæu tvoju i kuæe sluga tvojih, i šta ti je god milo, oni æe uzeti i odneti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar se vi ne forliberigos mian popolon, jen mi venigos sur vin kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon kaj en viajn domojn fiinsektojn; kaj plenigxos de la fiinsektoj la domoj de la egiptoj, kaj ankaux la tero, sur kiu ili estas.

Serbian

ako li ne pustiš narod moj, evo, pustiæu na tebe i na sluge tvoje i na narod tvoj i na kuæe tvoje svakojake bubine, i napuniæe se bubina kuæe misirske i zemlja na kojoj su.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj isaak respondis kaj diris al esav: jen mi faris lin sinjoro super vi, kaj cxiujn liajn fratojn mi donis al li kiel servantojn, kaj grenon kaj moston mi havigis al li; kion do mi faros por vi, mia filo?

Serbian

a isak odgovori, i reèe isavu: eto sam ga postavio tebi za gospodara; i svu braæu njegovu dadoh mu da mu budu sluge; pšenicom i vinom ukrepih ga; pa šta bih sada tebi uèinio, sine?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,690,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK