Results for vivon translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

vivon

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

kaj vi ne volas veni al mi, por havi vivon.

Serbian

i neæete da dodjete k meni da imate život.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por ke cxiu, fidanta al li, havu eternan vivon.

Serbian

da nijedan koji ga veruje ne pogine, nego da ima život veèni:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili pereigas mian vivon en kavo, ili jxetas sur min sxtonojn.

Serbian

svališe u jamu život moj i nabacaše kamenje na me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ili akirigos al vi longan vivon, jarojn de vivo kaj paco.

Serbian

jer æe ti doneti dug život, dobre godine i mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

forkuru, savu vian vivon, kaj estu kiel seknudigxinta arbo en la dezerto.

Serbian

bežite, izbavite duše svoje, i budite kao vres u pustinji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li donis vivon al nia animo, kaj ne lasis falsxanceligxi nian piedon.

Serbian

on je darovao duši našoj život, i nije dao da poklizne noga naša.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

homo, naskita de virino, havas mallongan vivon kaj abundon da afliktoj.

Serbian

Èovek rodjen od žene kratka je veka i pun nemira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar kiu min trovis, tiu trovis vivon, kaj akiros favoron de la eternulo.

Serbian

jer ko mene nalazi, nalazi život i dobija ljubav od gospoda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li savas de la tombo vian vivon, li kronas vin per boneco kaj favorkoreco;

Serbian

izbavlja od groba život tvoj, venèava te dobrotom i milošæu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiu ne ricevos multoble en cxi tiu tempo, kaj en la venonta mondo vivon eternan.

Serbian

koji neæe primiti više u ovo vreme, i na onom svetu život veèni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la pano de dio estas tiu, kiu malsupreniras de la cxielo kaj donas vivon al la mondo.

Serbian

jer je hleb božiji onaj koji silazi s neba i daje život svetu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dio sendis min antaux vi, por vin restigi sur la tero kaj por konservi vian vivon per granda savo.

Serbian

a bog me posla pred vama, da vas saèuva na zemlji i da vam izbavi život izbavljenjem prevelikim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi esperas, ke kelkaj neregistaraj organizaĵoj enkondukos ĉi tion kaj faros la vivon de la vilaĝanoj malpli severa.

Serbian

kada je 2011 godine blog "green cupboards" (zeleni ormari) objavio članak o litru svetlosti , jedan čitalac je prokomentarisao da bi boce svetlosti bile jako korisne u indiji.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj mortis triono de la kreitajxoj en la maro, kiuj havis vivon; kaj triono de la sxipoj pereis.

Serbian

i umre treæina stvorenja koje živi u moru, i treæina ladji propade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

infanoj perdis valorajn jarojn, en kiuj ili havus ĉiutagan vivon hejme kun siaj gepatroj kaj geavoj komunikante al ili en ilia lingvo.

Serbian

deca su izgubila neprocenjive godine dnevnog kućnog okruženja sa roditeljima i bakama i dekama koji sa njima razgovaraju na njihovom jeziku.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar malamiko persekutis mian animon, premis al la tero mian vivon; li metis min en mallumon, kiel delonge mortintojn.

Serbian

neprijatelj goni dušu moju, gazi u prah život moj, posadjuje me u mrak, kao davno pomrle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

batalu la bonan batalon de la fido, kaj ektenu la eternan vivon, al kiu vi estas vokita kaj konfesis la bonan konfeson antaux multaj atestantoj.

Serbian

bori se u dobroj borbi vere, muèi se za veèni život na koji si i pozvan, i priznao si dobro priznanje pred mnogim svedocima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar kiu semas por sia karno, el la karno tiu rikoltos putradon; sed kiu semas por la spirito, el la spirito tiu rikoltos eternan vivon.

Serbian

jer koji seje u telo svoje, od tela æe požnjeti pogibao; a koji seje u duh, od duha æe požnjeti život veèni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al la hxorestro. psalmo de david. auxdu, ho dio, mian krion en mia malgxojo; de la teruro pri malamiko gardu mian vivon.

Serbian

Èuj, bože, glas moj u jadu mom; od strašnog neprijatelja saèuvaj život moj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris al ili:cxu estas permesate bonfari en sabato, aux malbonfari? savi vivon, aux mortigi? sed ili silentis.

Serbian

i reèe im: valja li u subotu dobro èiniti ili zlo èiniti? dušu održati, ili pogubiti? a oni su æutali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,425,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK