Results for frukton translation from Esperanto to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Tagalog

Info

Esperanto

frukton

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Tagalog

Info

Esperanto

la tero donis sian frukton; benos nin dio, nia dio.

Tagalog

isinibol ng lupa ang kaniyang bunga: ang dios ang sarili naming dios ay pagpapalain kami.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam la trunketo kreskis kaj donis frukton, tiam aperis ankaux la lolo.

Tagalog

datapuwa't nang sumibol ang usbong at mamunga, ay lumitaw nga rin ang mga pangsirang damo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se gxi poste donos frukton, bone; sed se ne, vi elhakos gxin.

Tagalog

at kung pagkatapos ay magbunga, ay mabuti; datapuwa't kung hindi, ay puputulin mo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata kaj jxetata en fajron.

Tagalog

bawa't punong kahoy na hindi nagbubunga ng mabuti ay pinuputol, at inihahagis sa apoy.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj denove li pregxis; kaj la cxielo donis pluvon, kaj la tero ekproduktis sian frukton.

Tagalog

at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxtomate la tero donas frukton, unue folion, poste spikon, poste plenan grenon en spiko.

Tagalog

sa kaniyang sarili ay nagbubunga ang lupa; una-una'y usbong, saka uhay, pagkatapos ay butil na humihitik sa uhay.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ne ekzistas bona arbo, kiu donas putran frukton; nek putra arbo, kiu donas bonan frukton.

Tagalog

sapagka't walang mabuting punong kahoy na nagbubunga ng masama; at wala rin naman masamang punong kahoy na nagbubunga ng mabuti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed nun, liberigite el peko, kaj sklavigxinte al dio, vi havas vian frukton gxis sanktigxo, kaj por fino eternan vivon.

Tagalog

datapuwa't ngayong mga laya na kayo sa kasalanan at naging mga alipin ng dios, kayo ay mayroong inyong bunga sa ikababanal, at ang wakas ay ang buhay na walang hanggan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj aliaj falis en la bonan teron, kaj donis frukton, kreskante kaj multobligxante, kaj produktis tridekoble kaj sesdekoble kaj centoble.

Tagalog

at ang mga iba'y nangahulog sa mabuting lupa, at nangamunga, na nagsitaas at nagsilago; at may namunga ng tigtatatlongpu, at tiganim na pu, at tigisang daan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jakob forte ekkoleris rahxelon, kaj li diris: cxu mi anstatauxas dion, kiu rifuzis al vi frukton de ventro?

Tagalog

at nagningas ang galit ni jacob laban kay raquel; at nagsabi, ako ba'y nasa kalagayan ng dios, na nagkait sa iyo ng bunga ng bahay-bata?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aux faru la arbon bona kaj gxian frukton bona, aux faru la arbon malbona kaj gxian frukton malbona; cxar la arbo estas konata per la frukto.

Tagalog

o pabutihin ninyo ang punong kahoy, at mabuti ang bunga niyaon; o pasamain ninyo ang punong kahoy, at masama ang bunga niyaon: sapagka't ang punong kahoy ay nakikilala sa pamamagitan ng kaniyang bunga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jam la hakilo kusxas cxe la radiko de la arboj; tial cxiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata, kaj jxetata en fajron.

Tagalog

at ngayon pa'y nakalagay na ang palakol sa ugat ng mga punong kahoy: ang bawa't punong kahoy nga na hindi nagbubungang mabuti ay pinuputol at inihahagis sa apoy.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu al la eternulo faros plezuron miloj da sxafoj aux sennombraj torentoj da oleo? cxu mi donu mian unuenaskiton pro mia krimo, la frukton de mia ventro pro la peko de mia animo?

Tagalog

kalulugdan baga ng panginoon ang mga libolibong tupa, o ang mga sangpu-sangpung libong ilog na langis? ibibigay ko baga ang aking panganay dahil sa aking pagsalangsang, ang bunga ng aking katawan dahil sa kasalanan ng aking kaluluwa?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

efraim estas batita; ilia radiko sekigxis; ili ne plu donos fruktojn; ecx se ili naskos, mi mortigos la karan frukton de ilia ventro.

Tagalog

ang ephraim ay nasaktan, ang kaniyang ugat ay natuyo, sila'y hindi mangagbubunga: oo, bagaman sila'y nanganak, gayon ma'y aking papatayin ang minamahal na bunga ng kanilang bahay-bata.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxskultu, ho tero! jen mi venigas malfelicxon sur cxi tiun popolon, frukton de iliaj pensoj; cxar ili ne atentis miajn vortojn, kaj mian instruon ili forpusxis.

Tagalog

iyong pakinggan, oh lupa: narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa bayang ito, na bunga ng kanilang mga pagiisip, sapagka't sila'y hindi nangakinig sa aking mga salita; at tungkol sa aking kautusan ay kanilang itinakuwil.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu soldato iam dejxoras je sia propra elspezo? kiu plantas vinbergxardenon, kaj ne mangxas gxian frukton? aux kiu pasxtas sxafaron, kaj ne mangxas el la lakto de la sxafaro?

Tagalog

sinong kawal ang magpakailan pa man ay naglilingkod sa kaniyang sariling gugol? sino ang nagtatanim ng isang ubasan, at hindi kumakain ng bunga niyaon? o sino ang nagpapakain sa kawan, at hindi kumakain ng gatas ng kawan?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dio diris: jen mi donis al vi cxiujn herbojn, kiuj semas semon, kiuj trovigxas sur la tuta tero, kaj cxiujn arbojn, kiuj havas en si arban frukton, kiu semas semon; tio estu por vi mangxajxo.

Tagalog

at sinabi ng dios, narito, ibinigay ko sa inyo ang bawa't pananim na nagkakabinhi, na nasa ibabaw ng balat ng lupa, at ang bawa't punong kahoy na may bunga ng punong kahoy na nagkakabinhi; sa inyo'y magiging pagkain:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,154,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK