Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi ĉiam eraras!
hep unutuyorum!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sed pri tio vi eraras.
Çünkü oğlumun pislikten arınmış bir İspanya'da doğmasını istiyorum.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ne jula eraras, kaj konscie eraras.
yula haklı. hayır. yula haklı değil ve bunu biliyor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se mi ne eraras, li estas malsana homo.
eğer yanılmıyorsam, hasta bir adam izlenimi de bırakıyor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
li estas dio ne de la mortintoj, sed de la vivantoj:vi multe eraras.
tanrı ölülerin değil, dirilerin tanrısıdır. siz büyük bir yanılgı içindesiniz.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu ne eraras malbonintenculoj? sed favorkoreco kaj vero estas cxe tiuj, kiuj havas bonajn intencojn.
oysa iyilik tasarlayan sevgi ve sadakat kazanır.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed jesuo responde diris:vi eraras, ne sciante la skribojn, nek la potencon de dio.
İsa onlara, ‹‹siz kutsal yazıları ve tanrının gücünü bilmediğiniz için yanılıyorsunuz›› diye karşılık verdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxe li estas potenco kaj forto; lia estas tiu, kiu eraras, kaj tiu, kiu erarigas.
aldanan da aldatan da onundur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo diris al ili:cxu vi ne eraras pro tio, ke vi ne scias la skribojn, nek la potencon de dio?
İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹ne kutsal yazıları ne de tanrının gücünü biliyorsunuz. yanılmanızın nedeni de bu değil mi?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed ankaux cxi tiuj sxanceligxas de vino kaj balancigxas de drinkajxo; pastro kaj profeto sxanceligxas de drinkajxo, senkonsciigxas de vino, vagas pro drinkajxo, eraras en la vidado, falpusxigxas cxe la jugxa verdikto.
kâhinlerle peygamberler bile şarabın ve içkinin etkisiyle yalpalayıp sendeliyor; içkinin etkisiyle yalpalayıp sendeliyorlar, şaraba yenik düşmüşler. yanlış görümler görüyorlar, kararlarında tutarsızlar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: