Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tial, ho malcxastistino, auxskultu la vorton de la eternulo:
‹‹ ‹bu nedenle, ey fahişe, rabbin sözünü dinle!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
per la fido la malcxastistino rahxab ne pereis kun la nekredantoj, akceptinte la spionojn kun paco.
fahişe rahav casusları dostça karşıladığı için imanı sayesinde söz dinlemeyenlerle birlikte öldürülmedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne devas esti malcxastistino inter la filinoj de izrael, kaj ne devas esti malcxastisto inter la filoj de izrael.
‹‹putperest törenlerinde fuhuş yapan İsrailli bir kadın ya da erkek olmasın.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oni venadis al sxi, kiel oni venas al malcxastistino; tiel oni venadis al ohola kaj al oholiba, la malcxastulinoj.
onunla yattılar. fahişeye gider gibi, bu iki ahlaksız kadının -oholayla oholivanın- yanına gittiler.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prenu la harpon, cxirkauxiru la urbon, ho forgesita malcxastistino; ludu bone, kantu multe, por ke oni rememoru vin.
türkü üstüne türkü söyle.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam vi arangxis viajn malcxastejojn cxe la komenco de cxiu vojo kaj faris viajn fialtajxojn sur cxiu strato, vi estis ne kiel malcxastistino, kiu sxatas donacojn;
her yolun başına fuhuş yuvaları kurarken, bütün meydanlarda yüksek tapınma yerleri yaparken, fahişe gibi bile değildin, ücretini küçümsedin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li diris al mi:la akvoj, kiujn vi vidis, kie sidas la malcxastistino, estas popoloj kaj homamasoj kaj nacioj kaj lingvoj.
bundan sonra melek bana, ‹‹Şu gördüğün sular -fahişenin kenarında oturduğu sular- halklar, toplumlar, uluslar ve dillerdir›› dedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne enportu pagon de malcxastistino nek de malcxastisto en la domon de la eternulo, via dio, pro ia promeso; cxar ambaux estas abomenajxo antaux la eternulo, via dio.
fuhuş yapan kadın ya da erkeğin kazancını adak olarak tanrınız rabbin tapınağına götürmeyeceksiniz. İkisi de tanrınız rabbin gözünde iğrençtir.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aux cxu vi ne scias, ke tiu, kiu kunigxas kun malcxastistino, estas kun sxi unu korpo? cxar:ili, li diris, estos unu karno.
yoksa fahişeyle birleşenin, onunla tek beden olduğunu bilmiyor musunuz? Çünkü ‹‹İkisi tek beden olacak›› deniyor.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj al la du viroj, kiuj esplorrigardis la landon, josuo diris:iru en la domon de la malcxastistino, kaj elkonduku el tie la virinon, kaj cxiujn, kiuj estas cxe sxi, kiel vi jxuris al sxi.
yeşu ülkeye casus olarak gönderdiği iki adama, ‹‹o fahişenin evine gidin, ant içtiğiniz gibi, kadını ve bütün yakınlarını dışarı çıkarın›› dedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: