Results for portos translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

portos

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

mi portos tion.

Turkish

kahveni al. ben taşırım.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kien vi portos?

Turkish

onu nereye götürüyorsun?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- ni portos ŝin en hospitalon.

Turkish

merak etmeyin. sizi hastaneye götüreceğiz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi portos vin sur la bordon.

Turkish

"sizi kıyıya götüreyim."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

mi do portos la speciala¼on por æiuj.

Turkish

o zaman herkes için spesiyali getiriyorum.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi portos vin al belega, fabela loko.

Turkish

seni harika bir yere götüreceğim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tuj ambulancon venos kaj portos vin en la hospitalon.

Turkish

ambulans geldi, bayan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jes, mi kunveturos. sed kien portos min tiu kunveturo?

Turkish

tamam ama beni nereye bırakacaksın?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la edzo estos pura de kulpo, kaj la edzino portos sian pekon.

Turkish

kocası herhangi bir suçtan suçsuz sayılacak, kadınsa suçunun cezasını çekecek.› ››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉi tiun parton de la muro portos tri kolonoj: ĉi tie, tie kaj tie.

Turkish

duvarın bu bölümünü 3 sütun destekliyor. - burada, burada ve burada.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

frato tang portos al li la manĝojn, kaj kiam nenio ĉi tie plu devojigos lin...

Turkish

birader tang yemeklerini getirecek ve artık dikkatini dağıtan bir şey olmayacak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se eĉ unu el ili mortis, vi portos la ŝtonon en via koro dum la tuta vivo.

Turkish

eğer bu hayvanlardan birisi balık kurbağa ya da yılan ölmüşse bu taşı hayatının geri kalanında hep kalbinde taşıyacaksın.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiel ni portis la figuron de la elpolvulo, tiel same ni portos la figuron de la elcxielulo.

Turkish

bizler topraktan olana nasıl benzediysek, göksel olana da benzeyeceğiz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la 12:30-trajno, nelly, portos vin en londonon ĵus post 1:00.

Turkish

12.30 treniyle, nelly, sadece bir saat sonra londra'ya varmış olursun.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiu, kiu portos kadavrajxon de ili, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero:

Turkish

kim aşağıdaki hayvanların leşini taşırsa giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj metu gxiajn stangojn en ringojn, tiel, ke la stangoj estu cxe ambaux flankoj de la altaro, kiam oni gxin portos.

Turkish

sırıklar halkalara geçirilecek ve sunak taşınırken iki yanında olacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj gxia mangxinto portos sur si sian malbonagon, cxar li malhonoris la sanktajxon de la eternulo; kaj tiu animo ekstermigxos el sia popolo.

Turkish

onu yiyen suçunun cezasını çekecektir. Çünkü rabbin gözünde kutsal olanı bayağılaştırmıştır. halkın arasından atılacaktır.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiel pasxtisto li pasxtos sian sxafaron, per sia brako li kolektos la sxafidojn kaj portos ilin sur sia brusto; la sucxigantinojn li kondukos.

Turkish

usul usul yol gösterecek emziklilere.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux gxis via maljuneco mi estos la sama, kaj gxis via grizigxo mi vin portos; mi vin kreis kaj mi portos, mi sxargxos sur min kaj mi savos.

Turkish

evet, sizi ben yüklenecek, ben kurtaracağım.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar antaux ol la knabo povoscios voki:mia patro, kaj mia patrino, la ricxajxon de damasko kaj la rabakiron de samario oni portos antaux la regxo de asirio.

Turkish

‹‹Çocuk daha ‹anne, baba› demesini öğrenmeden, Şamın serveti ve samiriyenin ganimeti asur kralına götürülecek.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,043,616,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK