Results for sxtono translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

sxtono

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula.

Turkish

köşenin baş taşı oldu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

abismoj ilin kovris; ili falis en la profundojn kiel sxtono.

Turkish

taş gibi dibe indiler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxia koro estas malmola kiel sxtono, kaj fortika kiel suba muelsxtono.

Turkish

değirmenin alt taşı gibi sert.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bone estos al tiu, kiu prenos kaj frakasos viajn infanetojn sur sxtono.

Turkish

kayalarda parçalayacak insana!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la fero estas ricevata el polvo, kaj el sxtono oni fandas la kupron.

Turkish

bakırsa taştan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sur la manoj ili vin portos, por ke vi ne falpusxigxu sur sxtono per via piedo.

Turkish

ayağın bir taşa çarpmasın diye.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la oro de tiu lando estas bona; tie trovigxas bedelio kaj la sxtono onikso.

Turkish

orada iyi altın, reçine ve oniks bulunur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj de la bruo de sxia malcxastado malpurigxis la lando, kaj sxi adultis kun sxtono kaj kun ligno.

Turkish

hiç umursamadan fahişeliğiyle ülkeyi kirletti; taşla, ağaçla zina etti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj suprenrigardante, ili vidis, ke la sxtono estas derulita; cxar gxi estis tre granda.

Turkish

başlarını kaldırıp bakınca, o kocaman taşın yana yuvarlanmış olduğunu gördüler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al kiu alvenante, kvazaux al sxtono vivanta, de homoj rifuzita, sed cxe dio elektita, honorinda,

Turkish

İnsanlarca reddedilmiş, ama tanrıya göre seçkin ve değerli olan diri taşa, rabbe gelin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la tria tago rapidu kaj venu al la loko, kie vi kasxis vin dum la labora tago, kaj vi sidos apud la sxtono ezel.

Turkish

Öbür gün, geçen sefer gizlendiğin yere çabucak git. ezel taşının yanında bekle.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la diablo diris al li:se vi estas filo de dio, ordonu al cxi tiu sxtono, ke gxi farigxu pano.

Turkish

bunun üzerine İblis ona, ‹‹tanrının oğluysan, şu taşa söyle ekmek olsun›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

el gxi eliros la angula sxtono, el gxi la cxefa stango, el gxi la batala pafarko, el gxi eliros cxiuj regantoj.

Turkish

ve bütün önderler yahudadan çıkacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sidanto estis en aspekto simila al sxtono jaspisa kaj sardia; kaj jen cxielarko cxirkaux la trono, aspekte simila al smeraldo.

Turkish

tahtta oturanın, yeşim ve kırmızı akik taşına benzer bir görünüşü vardı. zümrüdü andıran bir gökkuşağı tahtı çevreliyordu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj vi servos tie al dioj, kiuj estas faritajxo de homaj manoj, ligno kaj sxtono, kiuj ne vidas kaj ne auxdas kaj ne mangxas kaj ne flaras.

Turkish

orada görmeyen, duymayan, yemeyen, koku almayan, insan eliyle yapılmış, ağaçtan, taştan tanrılara tapacaksınız.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj detruos gxis la tero vin, kaj viajn infanojn en vi, kaj ne lasos en vi sxtonon sur sxtono, pro tio, ke vi ne sciis la tempon de via vizitado.

Turkish

seni de, bağrındaki çocukları da yere çalacaklar. sende taş üstünde taş bırakmayacaklar. Çünkü tanrının senin yardımına geldiği zamanı farketmedin.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la limo levigxas al bet-hxogla kaj pasas norde al bet-araba, kaj la limo levigxas al la sxtono de bohan, filo de ruben.

Turkish

beythoglaya ulaşıp beytaravanın kuzeyinden geçiyor, ruben oğlu bohanın taşına varıyordu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por vi do, la fidantoj, estas la valoregeco; sed por nefidantoj: sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula;

Turkish

İman eden sizler için bu taş değerlidir. ama imansızlar için, ‹‹yapıcıların reddettiği taş köşenin baş taşı,›› ‹‹sürçme taşı ve tökezleme kayası oldu.›› belirlenmişlerdir.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo mi faros jerusalemon peza sxtono por cxiuj popoloj:cxiuj, kiuj gxin levos, faros al si vundojn; kaj kolektigxos kontraux gxi cxiuj nacioj de la tero.

Turkish

o gün yeruşalimi bütün halklar için ağır bir taş yapacağım. onu kaldırmaya yeltenen herkes ağır yaralanacak. yeryüzünün bütün ulusları yeruşalime karşı birleşecek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo disjxetos vin inter cxiujn popolojn, de unu fino de la tero gxis la alia fino de la tero; kaj vi servos tie al fremdaj dioj el ligno kaj el sxtono, dioj, kiujn ne konis vi nek viaj patroj.

Turkish

‹‹rab sizi dünyanın bir ucundan öbür ucuna, bütün halklar arasına dağıtacak. orada sizin de atalarınızın da tanımadığı, ağaçtan ve taştan yapılmış başka ilahlara tapacaksınız.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,164,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK