Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
presi antaŭrigardonargument is application name
& xem thỠbản in... argument is application name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ŝanĝitadocument/ application separator in titlebar
Äã sá»a Äá»idocument/ application separator in titlebar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
malfermu per: @ item: inmenu open with,% 1 is application name
mở bằng: @ item: inmenu open with,% 1 is application name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la apriora mime- tipo de la eligodosiero (ekz. application/ postscript).
kiểu mime cho tập tin xuất (v. d. application/ postscript [ứng dụng/ postscript]).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'% 1' mankas. @ info: shell message on appcmd -- version; do not translate 'development platform'% 3 application name, other% n version strings
thiếu «% 1 ». @ info: shell message on appcmd -- version; do not translate 'development platform'% 3 application name, other% n version strings
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: