Results for polvo translation from Esperanto to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Vietnamese

Info

Esperanto

polvo

Vietnamese

bụi

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

"al kota polvo de kiu li emerĝis

Vietnamese

"sống chẳng ai bận tâm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kiam la polvo kunfandigxas kaj la terbuloj kungluigxas?

Vietnamese

và các cục đất dính lại nhau, ai nghiêng đổ những bình nước của các từng trời?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tiam pereus absolute cxiu karno, kaj homo refarigxus polvo.

Vietnamese

thì các loài xác thịt chắc chết chung nhau hết, và loài người trở vào bụi đất.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

oni komparas min kun koto; mi similigxis al polvo kaj cindro.

Vietnamese

Ðức chúa trời có ném tôi xuống bùn, tôi trở nên giống như bụi và tro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kiu el la polvo restarigas mizerulon, el la koto levas malricxulon,

Vietnamese

ngài nâng đỡ người khốn cùng lên khỏi bụi tro, cất kẻ thiếu thốn khỏi đống phân,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar li scias nian esencon; li memoras, ke ni estas polvo.

Vietnamese

vì ngài biết chúng tôi nắn nên bởi giống gì, ngài nhớ lại rằng chúng tôi bằng bụi đất.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar viaj sklavoj ekamis gxiajn sxtonojn, cxarma estas por ili gxia polvo.

Vietnamese

các tôi tớ chúa yêu chuộng đá si-ôn, và có lòng thương xót bụi đất nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

dalet. mia animo algluigxis al la polvo; vivigu min laux via vorto.

Vietnamese

linh hồn tôi dính vào bụi đất, xin hãy khiến tôi sống lại tùy theo lời chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

rememoru, ke kiel argilon vi min prilaboris; kaj vi returne faros min polvo.

Vietnamese

xin chúa nhớ rằng chúa đã nắn hình tôi như đồ gốm; mà chúa lại lại muốn khiến tôi trở vào tro bụi sao?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxiuj iras al unu loko:cxiuj farigxis el polvo, kaj cxiuj refarigxos polvo.

Vietnamese

cả thảy đều qui vào một chỗ; cả thảy do bụi đất mà ra, cả thảy sẽ trở về bụi đất.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj liaj riveroj aliformigxos en pecxon kaj lia polvo en sulfuron, kaj lia tero farigxos brulanta pecxo.

Vietnamese

các khe suối Ê-đôm sẽ biến thành nhựa thông, bụi đất nó biến thành lưu hoàng, đất đai nó trở nên nhựa thông đương cháy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la polvo refarigxos tero, kiel gxi estis, kaj la spirito reiros al dio, kiu gxin donis.

Vietnamese

và bụi tro trở vào đất y như nguyên cũ, và thần linh trở về nơi Ðức chúa trời, là Ðấng đã ban nó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj abraham respondis, dirante: jen mi ekkuragxis paroli al mia sinjoro, kvankam mi estas polvo kaj cindro;

Vietnamese

Áp-ra-ham lại thưa rằng: mặc dầu tôi đây vốn là tro bụi, song tôi cũng dám cả gan thưa lại cùng chúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

al jehoahxaz ne restis pli ol kvindek rajdistoj kaj dek cxaroj kaj dek mil piedirantoj; cxar la regxo de sirio pereigis ilin kaj faris ilin kiel polvo piedpremata.

Vietnamese

trong cả cơ binh của giô-a-cha, Ðức chúa trời chỉ chừa lại cho người năm mươi lính kỵ, mười cỗ xe, và mười ngàn lính bộ; vì vua sy-ri có diệt quân y-sơ-ra-ên, và nghiền nát chúng như bụi trong sân đạp lúa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar gxia sango estas en gxi; sur nudan rokon gxi versxis gxin, ne versxis gxin sur la teron, kie polvo povus gxin kovri.

Vietnamese

vì máu mà nó đã đổ ra còn ở giữa nó; nó đã đổ máu ấy trên vầng đá láng bóng; chớ không đổ trên đất đặng cho bụi che lấp đi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar li jxetis malsupren logxantojn de la altajxo, urbon alte levigxintan; li malaltigis gxin, malaltigis gxis la tero, jxetis gxin al la polvo.

Vietnamese

ngài đã dằn những người ở nơi cao; đã phá đổ thành cao ngất, hạ xuống tới đất, sa vào bụi bặm,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

lupo kaj sxafido pasxtigxos kune, leono simile al bovo mangxos pajlon, kaj mangxajxo de serpento estos polvo. ili ne faros malbonon nek difekton sur mia tuta sankta monto, diras la eternulo.

Vietnamese

muông sói với chiên con sẽ ăn chung, sư tử ăn rơm như bò, rắn ăn bụi đất. sẽ chẳng có ai làm tổn hại hay là hủy phá trong khắp núi thánh ta, Ðức giê-hô-va đã phán vậy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

ili faris tiel:aaron etendis sian manon kun sia bastono kaj frapis la polvon de la tero, kaj aperis pikmusxoj sur la homoj kaj la brutoj. la tuta polvo de la tero farigxis pikmusxoj en la tuta lando egipta.

Vietnamese

hai người làm y như vậy. a-rôn cầm gậy giơ tay ra, đập bụi trên đất, bụi liền hóa thành muỗi, bu người và súc vật; hết thảy bụi đều hóa thành muỗi trong xứ Ê-díp-tô.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

pro la multo de siaj cxevaloj li kovros vin per polvo; de la bruo de la rajdistoj, radoj, kaj cxaroj ektremos viaj muregoj, kiam li eniros en viajn pordegojn, kiel oni eniras en urbon trarompitan.

Vietnamese

ngựa của người nhiều lắm đến nỗi bụi đất che mầy đi. các vách thành mầy rúng động vì tiếng của lính kỵ, của xe chở đồ, và của xe binh, khi kẻ nghịch vào bởi các cửa mầy, như vào trong một thành đã bị thua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,744,434,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK