Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja hetiidid vastasid aabrahamile, öeldes temale:
a sinovi hetovi odgovore abrahamu:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
seda vannet, mille ta vandus meie isale aabrahamile,
zakletve kojom se zakle abrahamu, ocu naemu: da æe nam dati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nõnda said väli ja selles olev koobas hetiitidelt aabrahamile pärandhauaks.
tako je poljana i spilja na njoj prela od sinova hetovih u vlasnitvo abrahamovo za sahranjivanje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja need olid iisaki, aabrahami poja järeltulijad: aabrahamile sündis iisak.
ovo je povijest abrahamova sina izaka: izak se rodio od abrahama.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kui saara nägi egiptlanna haagari poega, kelle see aabrahamile oli ilmale toonud, naervat,
jednom opazi sara gdje se sin koga je egipæanka hagara abrahamu rodila igra s njezinim sinom izakom,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aabrahamile sündis iisak, iisakile sündis jaakob, jaakobile sündisid juuda ja tema vennad;
abrahamu se rodi izak. izaku se rodi jakov. jakovu se rodi juda i njegova braæa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja need olid ismaeli, aabrahami poja järeltulijad, kelle egiptlanna haagar, saara ümmardaja, aabrahamile ilmale tõi.
ovo je povijest abrahamova sina jimaela, koga je abrahamu rodila sarina slukinja, egipæanka hagara.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kas nüüd see õndsakskiitmine käib ainult ümberlõigatute kohta või ka ümberlõikamatute kohta? me ju ütleme, et aabrahamile usk arvati õiguseks.
ide li dakle ovo blaenstvo samo obrezane ili i neobrezane? ta velimo: vjera se abrahamu uraèuna u pravednost.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja jumal ütles aabrahamile: „ja sina pead mu lepingut pidama, sina ja su sugu pärast sind põlvest põlve.
jo reèe bog abrahamu: "a ti savez èuvaj moj - ti i tvoje potomstvo poslije tebe u sve vijeke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja jumal ütles aabrahamile: „saaraid, oma naist, ära hüüa enam saaraiks, vaid tema nimi olgu saara!
jo reèe bog abrahamu: "tvojoj eni saraji nije vie ime saraja: sara æe joj ime biti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja pärast neid sündmusi teatati aabrahamile ja öeldi: „vaata, milka on ka su vennale naahorile poegi ilmale toonud:
poslije tih dogaðaja obavijeste abrahama: "i tvome bratu nahoru milka je porodila djecu:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ela võõrana siin maal, ja ma olen sinuga ning õnnistan sind, sest sinule ja sinu soole ma annan kõik need maad ning pean vannet, mille ma olen vandunud su isale aabrahamile.
u ovoj se zemlji nastani, ja æu s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat æu sve ove krajeve, da izvrim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu abrahamu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga issand ütles aabrahamile: „miks saara naerab ja ütleb: kas ma tõesti peaksin sünnitama, kuna ma ju olen vana?
onda jahve upita abrahama: "a zato se sara smijala i govorila: 'kako æu rod roditi ja starica?'
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aga efron istus hetiitide hulgas; ja hetiit efron vastas aabrahamile hetiitide kuuldes, kõigi juuresolekul, kes ta linna väravast läbi käisid, ja ütles:
a efron je sjedio sa sinovima hetovim. potom efron, hetit, odgovori abrahamu da ga èuju sinovi hetovi svojim uima - svi koji su sjedili u vijeæu onoga grada:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ta ütles: „kes oleks võinud aabrahamile kuulutada, et saara imetab veel lapsi? ometi tõin ma temale poja ilmale ta vanas eas!”
jo doda: "tko bi ikad rekao abrahamu: djecu æe ti sara dojiti! ipak sina mu rodih u starosti".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aga tema ütles: „mehed, vennad ja isad, kuulge! au jumal ilmus meie esiisale aabrahamile, kui ta oli mesopotaamias enne oma siirdumist haaranisse,
stjepan odgovori: "braæo i oci, èujte! bog slave ukaza se ocu naemu abrahamu dok bijae u mezopotamiji, prije negoli se nastani u haranu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aga jumal ütles aabrahamile: „Ärgu olgu see su silmis paha ei poisi ega su ümmardaja kohta. kõiges, mis saara sulle ütleb, kuule ta sõna, sest iisakist loetakse sinu sugu!
ali bog reèe abrahamu: "nemoj se uznemirivati zbog djeèaka i zbog svoje slukinje; sve to ti kae sara posluaj, jer æe izakovo potomstvo tebi ovjekovjeèiti ime.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting