Results for aabrahamile translation from Estonian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Croatian

Info

Estonian

aabrahamile

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Croatian

Info

Estonian

ja hetiidid vastasid aabrahamile, öeldes temale:

Croatian

a sinovi hetovi odgovore abrahamu:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seda vannet, mille ta vandus meie isale aabrahamile,

Croatian

zakletve kojom se zakle abrahamu, ocu našemu: da æe nam dati

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nõnda said väli ja selles olev koobas hetiitidelt aabrahamile pärandhauaks.

Croatian

tako je poljana i spilja na njoj prešla od sinova hetovih u vlasništvo abrahamovo za sahranjivanje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja need olid iisaki, aabrahami poja järeltulijad: aabrahamile sündis iisak.

Croatian

ovo je povijest abrahamova sina izaka: izak se rodio od abrahama.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui saara nägi egiptlanna haagari poega, kelle see aabrahamile oli ilmale toonud, naervat,

Croatian

jednom opazi sara gdje se sin koga je egipæanka hagara abrahamu rodila igra s njezinim sinom izakom,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aabrahamile sündis iisak, iisakile sündis jaakob, jaakobile sündisid juuda ja tema vennad;

Croatian

abrahamu se rodi izak. izaku se rodi jakov. jakovu se rodi juda i njegova braæa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja need olid ismaeli, aabrahami poja järeltulijad, kelle egiptlanna haagar, saara ümmardaja, aabrahamile ilmale tõi.

Croatian

ovo je povijest abrahamova sina jišmaela, koga je abrahamu rodila sarina sluškinja, egipæanka hagara.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kas nüüd see õndsakskiitmine käib ainult ümberlõigatute kohta või ka ümberlõikamatute kohta? me ju ütleme, et aabrahamile usk arvati õiguseks.

Croatian

ide li dakle ovo blaženstvo samo obrezane ili i neobrezane? ta velimo: vjera se abrahamu uraèuna u pravednost.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja jumal ütles aabrahamile: „ja sina pead mu lepingut pidama, sina ja su sugu pärast sind põlvest põlve.

Croatian

još reèe bog abrahamu: "a ti savez èuvaj moj - ti i tvoje potomstvo poslije tebe u sve vijeke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ja jumal ütles aabrahamile: „saaraid, oma naist, ära hüüa enam saaraiks, vaid tema nimi olgu saara!

Croatian

još reèe bog abrahamu: "tvojoj ženi saraji nije više ime saraja: sara æe joj ime biti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ja pärast neid sündmusi teatati aabrahamile ja öeldi: „vaata, milka on ka su vennale naahorile poegi ilmale toonud:

Croatian

poslije tih dogaðaja obavijeste abrahama: "i tvome bratu nahoru milka je porodila djecu:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ela võõrana siin maal, ja ma olen sinuga ning õnnistan sind, sest sinule ja sinu soole ma annan kõik need maad ning pean vannet, mille ma olen vandunud su isale aabrahamile.

Croatian

u ovoj se zemlji nastani, ja æu s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat æu sve ove krajeve, da izvršim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu abrahamu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga issand ütles aabrahamile: „miks saara naerab ja ütleb: kas ma tõesti peaksin sünnitama, kuna ma ju olen vana?

Croatian

onda jahve upita abrahama: "a zašto se sara smijala i govorila: 'kako æu rod roditi ja starica?'

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

aga efron istus hetiitide hulgas; ja hetiit efron vastas aabrahamile hetiitide kuuldes, kõigi juuresolekul, kes ta linna väravast läbi käisid, ja ütles:

Croatian

a efron je sjedio sa sinovima hetovim. potom efron, hetit, odgovori abrahamu da ga èuju sinovi hetovi svojim ušima - svi koji su sjedili u vijeæu onoga grada:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja ta ütles: „kes oleks võinud aabrahamile kuulutada, et saara imetab veel lapsi? ometi tõin ma temale poja ilmale ta vanas eas!”

Croatian

još doda: "tko bi ikad rekao abrahamu: djecu æe ti sara dojiti! ipak sina mu rodih u starosti".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

aga tema ütles: „mehed, vennad ja isad, kuulge! au jumal ilmus meie esiisale aabrahamile, kui ta oli mesopotaamias enne oma siirdumist haaranisse,

Croatian

stjepan odgovori: "braæo i oci, èujte! bog slave ukaza se ocu našemu abrahamu dok bijaše u mezopotamiji, prije negoli se nastani u haranu,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

aga jumal ütles aabrahamile: „Ärgu olgu see su silmis paha ei poisi ega su ümmardaja kohta. kõiges, mis saara sulle ütleb, kuule ta sõna, sest iisakist loetakse sinu sugu!

Croatian

ali bog reèe abrahamu: "nemoj se uznemirivati zbog djeèaka i zbog svoje sluškinje; sve što ti kaže sara poslušaj, jer æe izakovo potomstvo tebi ovjekovjeèiti ime.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,771,043,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK