Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ainult sel tingimusel oleme teiega nõus, kui saate meie sarnaseiks, lastes kõik oma meesterahvad ümber lõigata.
jedino æemo je dati ako postanete kao i mi, ako obreete sve svoje mukarce.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
see on minu leping minu ja teie ning sinu soo vahel pärast sind, mida te peate pidama: kõik meesterahvad tuleb teil ümber lõigata!
a ovo je savez moj s tobom i tvojim potomstvom poslije tebe koji æe vriti: svako muko meðu vama neka bude obrezano.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaheksapäevastena tuleb teil ümber lõigata kõik teie meesterahvad põlvkondade viisi, olgu peres sündinud, olgu raha eest ostetud ükskõik missuguselt võõralt, kes sinu soost ei ole,
svako muko meðu vama, kroz vaa pokoljenja, kad mu se navri osam dana, neka bude obrezano; i rob, roðen u vaem domu, i onaj to bude kupljen od stranca, koji ne bude od vae krvi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga ainult sel tingimusel on mehed meiega nõus meie juures elama ja saama meiega üheks rahvaks, kui meil kõik meesterahvad ümber lõigatakse, nõnda nagu nemad ise on ümber lõigatud.
no ljudi æe pristati da meðu nama ive i s nama budu jedan rod samo ako se svi nai mukarci obreu kao to su oni obrezani.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga kolmandal päeval, kui nad olid valudes, võtsid kaks jaakobi poega, siimeon ja leevi, diina vennad, kumbki oma mõõga ja läksid takistamatult linna ja tapsid ära kõik meesterahvad.
a treæega dana, dok su oni jo bili u bolovima, dva jakovljeva sina, imun i levi, dinina braæa, pograbe svaki svoj maè i nesmetano doðu u grad te poubijaju sve mukarce.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad võtsid kuulda hamorit ja tema poega sekemit, kõik, kes ta linna väravast läbi käisid; ja kõik meesterahvad lõigati ümber, kõik, kes ta linna väravast läbi käisid.
svi odrasli mukarci koji imaju pravo izaæi na gradska vrata posluae hamora i njegova sina ekema, pa bude obrezan svaki mukarac - svaki koji ima pravo izaæi na gradska vrata.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja aabraham võttis oma poja ismaeli ja kõik oma peres sündinud, ja kõik raha eest ostetud, kõik meesterahvad aabrahami pere inimeste hulgast, ja lõikas ümber nende eesnaha liha, otse selsamal päeval, nõnda nagu jumal teda oli käskinud.
uzme zatim abraham svoga sina jimaela i sve robove koji su bili roðeni u njegovu domu i sve koje je kupio novcem - sve muke ukuæane - pa ih toga istog dana obree, kako mu je bog rekao.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: