Results for gruppidevahelise translation from Estonian to Czech

Estonian

Translate

gruppidevahelise

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

siiski ei ole tegemist turu jaotamisega tavapärases mõttes, kuna kokkuleppe põhiliseks eesmärgiks oli takistada ühe grupi domineerimist turul, mitte gruppidevahelise konkurentsi elimineerimine või kolmandate isikute takistamine.

Czech

v tomto případě se však nejedná o rozdělení trhu v "klasickém" slova smyslu, protože cílem dohody bylo v zásadě zabránit jedné skupině v získání dominantního postavení na trhu, a ne odstranit hospodářskou soutěž mezi oběma skupinami nebo bránit konkurenci třetích stran.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

i) vaherahu kokkulepe on horisontaalne kokkulepe, mis on kavandatud piirama konkurentsi suure turuosaga ettevõtete vahel. siiski ei saa kokkulepet, mis on kavandatud hulgimüüjate omandamise kulude lühiajaliseks kontrollimiseks omandamissõja lõpetamise teel, pidada hinnakokkuleppega võrdväärseks selgeks rikkumiseks. kui seda kasutataks pikaajalise tasakaalu kehtestamiseks kahe õlletehaste grupi turustamisvõrkude vahel, sarnaneks selline kokkulepe turu jaotamise kokkuleppega. siiski ei ole tegemist turu jaotamisega tavapärases mõttes, kuna kokkuleppe põhiliseks eesmärgiks oli takistada ühe grupi domineerimist turul, mitte gruppidevahelise konkurentsi elimineerimine või kolmandate isikute takistamine.

Czech

i) smírčí dohoda je plošná a je určena k omezení hospodářské soutěže mezi podniky, které mají významný podíl na trhu. dohodu, jejímž cílem je rychle omezit náklady na získávání velkoobchodů ukončením akvizičního boje, však nelze považovat za jasné porušení předpisů srovnatelné s dohodou o určování cen. jakákoli dohoda, jejímž cílem je nastolit v dlouhodobějším výhledu rovnováhu mezi distribučními sítěmi obou dotčených pivovarnických skupin, je v podstatě dohodou o rozdělení trhu. v tomto případě se však nejedná o rozdělení trhu v "klasickém" slova smyslu, protože cílem dohody bylo v zásadě zabránit jedné skupině v získání dominantního postavení na trhu, a ne odstranit hospodářskou soutěž mezi oběma skupinami nebo bránit konkurenci třetích stran.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,950,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK