Results for iseloomustamise translation from Estonian to Czech

Estonian

Translate

iseloomustamise

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

ohu iseloomustamise moodul

Czech

modul charakterizace rizika

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Estonian

käesoleva ühismeetme eesmärk on luua ühtsem süsteem uimastite iseloomustamise tulemuste edastamiseks ja levitamiseks liikmesriikides.

Czech

touto společnou akcí má být zřízen soudržnější mechanizmus pro předávání a šíření výsledků určování charakteristiky drog v členských státech.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

pidades silmas, et europoli uimastiüksusel on saavutanud eripädevuse konfiskeeritud uimastite välisomaduste iseloomustamise alal;

Czech

majíc na zřeteli, že protidrogová jednotka europolu vyvinula speciální způsoby určování vnější charakteristiky zabavených drog;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

järgmisi isoleerimise ning klassikalise lindude katku iseloomustamise meetodeid tuleks käsitleda juhistena ning haiguse diagnoosimisel kohaldatavate miinimumnõuetena.

Czech

níže uvedené metody izolace a charakteristiky viru influenzy ptáků jsou pouze orientační a pro diagnostiku této choroby je třeba je považovat za nezbytné minimum.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vastavalt ühenduse õigusaktidele vastu võetud meetmed põllumajanduse geneetiliste ressursside säilimise, iseloomustamise, kogumise ja kasutamise tagamiseks;

Czech

opatření přijatá v souladu s právními předpisy společenství, jejichž cílem je zajištění zachování, popisu, sběru a využití genetických zdrojů v zemědělství;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

et edendada valglapiirkondade iseloomustamise ning vee seisundi hindamise kriteeriumide põhjalikku tundmist ja järjekindlat rakendamist, võib komisjon vastu võtta nende kriteeriumide rakendamise juhised.

Czech

k podpoře důkladného pochopení a důsledného uplatnění kritérií pro charakterizaci oblastí povodí a hodnocení stavu vod může komise přijmout pokyny určující způsob použití těchto kritérií.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

c) vastavalt ühenduse õigusaktidele vastu võetud meetmed põllumajanduse geneetiliste ressursside säilimise, iseloomustamise, kogumise ja kasutamise tagamiseks;

Czech

c) opatření přijatá v souladu s právními předpisy společenství, jejichž cílem je zajištění zachování, popisu, sběru a využití genetických zdrojů v zemědělství;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

keskenduda kiire avastamise ja iseloomustamise meetoditele, eriti nendele, mille aluseks on rt-pcr ja sekveneerimine [1]

Czech

zaměřit se na metody rychlého odhalení a charakterizace, zejména na ty, jež jsou založeny na testu rt-pcr a sekvencování [1].

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

•helivõimsus on üks heliallika iseloomustamise põhiparameetritest, sest see ei muutu heliallika keskkonna muutudes.•helivõimsuse põhjal on tavaliselt võimalik määrata helivõimsuse taset teatavas kindlas kohas heliallika läheduses.

Czech

•akustický výkon je jedním ze základních parametrů používaných k popisu zdroje zvuku, protože je ve vztahu k prostředí zdroje zvuku neměnný.•na základě akustického výkonu bývá zpravidla možné určit hladinu akustického tlaku v určeném místě v blízkosti zdroje hluku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(20) keskkonnaohtude vältimiseks tuleb kehtestada ühtne jäätmete vastuvõtukord, mis põhineb eri liiki prügilatesse vastuvõetavate jäätmete liigitamisel, sealhulgas eelkõige standardsed piirväärtused; selleks tuleb õigeaegselt kehtestada jäätmete iseloomustamise, proovivõtu ja analüüsimise seotud ja standardne süsteem, et edendada käesoleva direktiivi rakendamist; vastuvõtukriteeriumid peavad olema eriti üksikasjalikud püsijäätmete osas;

Czech

(20) vzhledem k tomu, že pro předcházení poškození životního prostředí je nutno zavést jednotný postup pro přijímání odpadů, založený na klasifikaci odpadů přijatelných pro jednotlivé kategorie skládek, který by obsahoval především normalizované mezní hodnoty; že v tomto ohledu musí být včas vytvořen odpovídající a normalizovaný systém charakterizace, odběru a rozboru vzorků odpadů, aby bylo usnadněno zavádění této směrnice; že kritéria pro přijímání na skládku musí být obzvláště přesná, pokud jde o inertní odpady;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
9,011,774,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK