Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
karantiinirajatiste loetelud
seznam karanténních zařízení
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
kolmandates riikides asuvate karantiinirajatiste tegevuslubade peatamine ja tühistamine
pozastavení a odvolání oprávnění karanténních zařízení ve třetích zemích
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tuleb koostada tegevusloa saanud karantiinirajatiste loetelu ja edastada see komisjonile.
musí být sestaven seznam oprávněných karanténních zařízení, který musí být předán komisi.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
karantiinirajatised tuleb ehitada ja neid tuleb hallata nii, et välditakse taudide levikut karantiiniüksuste ning karantiinirajatiste ja muude vesiviljelustootmisettevõtete vahel.
karanténní zařízení by měla být konstruována a řízena tak, aby se zabránilo šíření nákaz mezi jednotlivými karanténními jednotkami a mezi karanténními zařízeními a ostatními produkčními podniky akvakultury.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
ei tohi esineda selliseid personali või varustuse kokkupuuteid, mis võivad põhjustada karantiinirajatiste või karantiiniüksuste, või karantiinirajatiste ja kasvanduste või molluskikasvatusalade vahelist saastumist.
nesmí dojít k žádnému kontaktu mezi zaměstnanci nebo vybavením, který by mohl způsobit kontaminaci mezi karanténními zařízeními nebo karanténními jednotkami nebo mezi karanténními zařízeními a hospodářstvími nebo chovnými oblastmi měkkýšů.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
„heakskiidetud veeloomatervishoiuspetsialist” – veeloomade tervishoiu alase ettevalmistusega spetsialist, kelle pädev asutus on määranud tema nimel karantiinirajatiste ametlike erikontrollide läbiviijaks.
„schváleným kvalifikovaným pracovníkem zabývajícím se zdravím vodních živočichů“ se rozumí kvalifikovaný pracovník zabývající se zdravím vodních živočichů, kterého příslušný orgán určil, aby jeho jménem prováděl konkrétní úřední kontroly v karanténních zařízeních.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
lahter i.25: kasvanduste jaoks ettenähtud loomade puhul kasutada varianti “aretuseks”, ülekandealade jaoks ettenähtud loomade puhul “ülekandealade jaoks”, avatud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud loomade puhul “lemmikloomadeks”, püügivarude taastootmiseks ettenähtud loomade puhul “püügivarude taastootmiseks”, karantiinirajatiste jaoks ettenähtud loomade puhul “karantiiniks” ning püügitiikide jaoks ettenähtud loomade puhul “muud”.
kolonka i.25: pokud jsou živočichové určeni pro účely chovu, zaškrtněte možnost „chov“ pokud jsou určeni pro sádkování, zaškrtněte možnost „sádkování“, pokud jsou určeni pro otevřená zařízení sloužící k okrasným účelům, zaškrtněte možnost „zvířata v zájmovém chovu“, pokud jsou určeni k doplnění stavů, zaškrtněte možnost „zvěř určená k doplnění stavů“, pokud jsou živočichové pocházející z akvakultury určeni pro karanténní zařízení, zaškrtněte možnost „karanténa“ a pokud jsou určeni pro rybářské oblasti vysazování a slovu, zaškrtněte možnost „jiné“.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality: