Results for reklaamiga translation from Estonian to Czech

Estonian

Translate

reklaamiga

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

müügikohtade reklaamiga seotud rakendustoimingud

Czech

prováděcí činnosti, pokud jde o propagaci na prodejních místech

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

valitsusvälised organisatsioonid võivad tegeleda ka õiguste kaitsmise ja reklaamiga.

Czech

nevládní organizace mohou být rovněž organizacemi zaměřenými na obhajobu a prosazování příslušných zájmů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

mis käsitleb eksitava reklaamiga seotud liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamist

Czech

o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klamavé reklamy

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

komisjon tegi otsuse mitmes põllumajandustoodete edendamise ja reklaamiga seotud riigiabi andmise juhtumis.

Czech

komise rozhodla několik případů státní podpory týkajících se podpory a propagace zemědělských produktů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesoleva lepingu järgi vastutab valdaja eli ökomärgise kasutamise eest oma toodetel, eelkõige seoses reklaamiga.

Czech

na základě této smlouvy držitel odpovídá za způsob, jakým je ekoznačka eu používána ve vztahu k produktu, zejména v oblasti reklamy.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jaemüügirma tegeleb reklaamiga, eesmärgiga teha koostööd stockholmi ja mälareni järve ümbruse poodide ja toidupoodide kettidega.

Czech

maloobchodní společnost provádí propagační činnost za účelem spolupráce s obchody a potravinovými řetězci v oblasti kolem stockholmu a jezera mälaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

teise tingimuse kohaselt ei või selle reklaamiga seotud kulu ületada 5% eelmisel aastal deklareeritud tulust.

Czech

druhou podmínkou je, že výdaje vynaložené na takovou reklamu nepřesahují 5 % příjmů přiznaných v předcházejícím roce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui reklaamiga katkestatakse muu kui lõikes 2 nimetatud saade, peab järjestikuste reklaamipauside vahe ühe saate käigus olema vähemalt 20 minutit.

Czech

při zařazení reklamy do ostatních pořadů, které nejsou zahrnuty v odstavci 2, musí mezi dvěma po sobě jdoucími přerušeními uplynout nejméně 20 minut.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Estonian

lisaks peaks liikmesriikidele jääma õigus reguleerida siseriiklikes õigusaktides teabele esitatavaid nõudeid seoses reklaamiga, mis ei sisalda teavet krediidi maksumuse kohta.

Czech

kromě toho by měly mít členské státy i nadále možnost upravit ve svém vnitrostátním právu požadavky týkající se reklamy, která informace o nákladech úvěru neobsahuje.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

42 nii ei saa liikmes- siseriiklik seadus, mis keelab hambaraviteenuste osutajatel eraettevõtjana või hambaravikabineti kaudu otseselt või kaudselt tegeleda hambaravialase reklaamiga.

Czech

ustálené judikatury se tato ustanovení neuplatní na situaci, která je ve všech ohledech omezená na jediný členský stát 42.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kohtuotsuses toshiba palus siseriiklik kohus euroopa kohtul muu hulgas täpsustada kriteeriumid, mille alusel tuleb otsustada, kas võrdleva reklaamiga kasutatakse ebaõiglaselt ära konkurendi eraldusmärkide mainet nimetatud sätte tähenduses.

Czech

ve věci toshiba měl vnitrostátnímu soudu především upřesnit kriteria, na základě kterých je třeba mít za to, že srovnávací reklama protiprávně těží z dobré pověsti rozlišovacího znaku soutěžitele ve smyslu uvedeného ustanovení.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seega peetakse teatavaid eeskirju, mis näivad kuuluvat müügitingimuste kategooriasse, tooteid käsitlevateks eeskirjadeks. eelkõige kehtib see reklaamiga seotud meetmete puhul, mis näivad mõjutavat toodetele esitatavaid tingimusi113.

Czech

požadavky, které mají dovážené produkty splňovat, co se týče tvaru, velikosti, hmotnosti, složení, prezentace, označování nebo nabízení kprodeji, mohou výrobce adovozce nutit, aby dotyčné produkty přizpůsobovali pravidlům platným včlenském státu, kde jsou uváděny na trh, například změnou označení dovážených produktů (106).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) abi suhtes, mida antakse reklaamiga seotud kulude jaoks, nagu see on määratletud ühenduse suunistes riigiabi andmise kohta eÜ asutamislepingu i lisas loetletud ja teatavate i lisas loetlemata toodete reklaamimiseks;

Czech

a) podporu poskytnutou na náklady související s reklamou ve smyslu pokynů společenství týkajících se státní podpory reklamy produktů uvedených v příloze i smlouvy o es a některých produktů neuvedených v příloze i;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

b) taotleja kinnitust selle kohta, et instrument või aparaat, mille imporditollimaksuvaba impordi luba taotletakse, kingitakse tegelikult asjaomasele asutusele või ühingule ilma mingi, eriti aga reklaamiga seotud tasuta.

Czech

b) prohlášení žadatele, že nástroje nebo přístroje, u kterých uplatňuje nárok na osvobození od dovozního cla, se zařízení nebo subjektu přenechávají bez jakéhokoli obchodního protiplnění, zvláště propagačního.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

(10) käesoleva määruse reguleerimisalast tuleks välja arvata abi, mida antakse reklaamiga seotud kulude jaoks, nagu see on määratletud ühenduse suunistes, mis käsitleb riigiabi andmist eÜ asutamislepingu i lisas loetletud ja teatavate i lisas loetlemata toodete reklaamimiseks [6], ning seda reguleerida üksnes nimetatud suunistega.

Czech

(10) podpora poskytnutá na náklady související s reklamou ve smyslu pokynů společenství týkajících se státní podpory reklamy produktů uvedených v příloze i smlouvy o es a některých produktů neuvedených v příloze i [6] by se měla vyloučit z oblasti působnosti tohoto nařízení a i nadále by měla spadat pouze do působnosti těchto pokynů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,891,549,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK