Results for õigemini translation from Estonian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Danish

Info

Estonian

õigemini

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Danish

Info

Estonian

juulil 1994 loobus tha või õigemini tema õigusjärglane bvs oma seaduslikust õigusest võtta üle maa valdamine.

Danish

den 18. juli 1994 gav tha/dennes efterfølger, bvs, afkald på sin retligt sikrede overtagelse af jorden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

töötaja a saab — õigemini peab — ühinema flaamikeelse kogukonna hoolduskindlustusega ja tal on võimalik saada vastavaid hüvitisi.

Danish

arbejdstager a kan — faktisk skal han — tilslutte sig den flamske plejeforsikring og vil kunne få adgang til disse ydelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühisraha kaitseb euroopat (või õigemini euroala riike) väliste löökide eest, nagu naahinna tõus või rahutud valuutaturud.

Danish

eer brandene i den græske region peloponnes i 2007, men også som følge af de seneste naturkatastrofer i andre regioner i europa, vedtog eØsu på sin plenarforsamling i september 2007 næsten enstemmigt en resolution om reaktionen på naturkatastroferne, og om hvordan de kan forebygges.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

4) kohalik tasand tuleb otseselt kaasata linnameetmete väljatöötamisse ja rakendamisse, et tagada tõhusam ja nähtavam tegutsemine ning arvestada enam kohalike probleemidega ja suunata kodanike ressursse õigemini.

Danish

urban-aktørerne tilslutter sig kommissionens forslag vedrørende byerne, som beskrevet i den tredje samhørighedsrapport af 18. februar 2004 og i det foreløbige udkast til strukturfondsforordningen af 14. juli 2004.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ent nüüd, kus te olete jumala ära tundnud, või õigemini, jumal on teid ära tundnud, kuidas te pöördute jälle nõrkade ja viletsate algjõudude poole, mida te jälle tahate uuesti orjata?

Danish

men nu, da i have lært gud at kende, ja, meget mere ere blevne kendte af gud, hvor kunne i da atter vende tilbage til den svage og fattige børnelærdom, som i atter forfra ville trælle under?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

3.5.2.6 kavandataval üleminekumeetmete hindamisel, mis puudutavad töötajate vaba liikumist — või õigemini vaba liikumise puudumist — 1. mail 2004 euroopa liiduga liitnud riikide kodanike puhul, tuleks selgelt välja tuua raskused, millega tööandjad ja töötajad silmitsi on, arvestades kvalifikatsioonide muutumist, demograafilisi ja kultuurilisi arenguid ja muutunud vajadust liikuvuse järele.

Danish

3.5.2.6 i vurderingen af overgangsforanstaltningerne fra 1. maj 2004 vedrørende "arbejdstagernes frie bevægelighed" eller snarere mangel på frihed for personer fra udvidelseslandene bør der gøres rede for, hvilke vanskeligheder arbejdsgivere og arbejdstagere har stødt på, og der bør tages højde for udviklingen inden for kvalifikationer, den demografiske udvikling, den kulturelle udvikling og udviklingen inden for behovet for mobilitet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,340,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK