Results for kaitsekonstruktsioonide translation from Estonian to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Dutch

Info

Estonian

kaitsekonstruktsioonide

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Dutch

Info

Estonian

26. mai 1986,kitsarööpmeliste põllu-ja metsamajanduslike ratastraktorite tagaossa paigaldatavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide kohta

Dutch

richtlijn van de raadvan 26 mei 1986betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde op land-of bosbouwsmalspoortrekkers(86/298/eeg)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

siiski võib liikmesriik keelata selliste osa emÜ tüübikinnitusmärgiga ümbermineku kaitsekonstruktsioonide turustamise, mis järjekindlalt ei vasta kinnitatud tüübile.

Dutch

den lid-staat mag echter het in de handel brengen van kantelbeveiligingsinrichtingen , voorzien van het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen , verbieden , wanneer deze systematisch niet in overeenstemming zijn met het als onderdeel goedgekeurde type .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi keelata osa emÜ tüübikinnitusmärki omavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide ega nende traktorile kinnitamise seadmete turustamist ehituslike iseärasuste tõttu.

Dutch

de lid-staten mogen het in de handel brengen van kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan aan de trekker , voorzien van het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen , niet verbieden om redenen die verband houden met de constructie ervan .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi keelata osa emÜ tüübikinnitusmärki omavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide või nende traktorile kinnitamise seadmete turustamist nende ehituslike iseärasuste tõttu.

Dutch

de lid-staten mogen het in de handel brengen van kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan aan de trekker , voorzien van het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen , niet verbieden om redenen die verband houden met de constructie ervan .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kitsarööpmeliste põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite tagaossa paigaldatavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide kohta (86/298/emÜ)

Dutch

richtlijn van de raadvan 26 mei 1986betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde op land- of bosbouwsmalspoortrekkers(86/298/eeg)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi keelduda traktorile emÜ või riikliku tüübikinnituse andmisest ümbermineku kaitsekonstruktsioonide või nende traktorile kinnitamise seadmete tõttu, kui need kannavad osa emÜ tüübikinnitusmärki ja vastavad viii lisas esitatud nõuetele.

Dutch

de lid-staten mogen de eeg-goedkeuring of de nationale goedkeuring van een trekker niet weigeren om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker , indien deze het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen dragen en de voorschriften van bijlage viii zijn nageleefd .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi keelduda traktorile osa emÜ tüübikinnituse või siseriikliku tüübikinnituse andmisest ümbermineku kaitsekonstruktsioonide või nende traktoritele kinnitamise seadmetega seotud põhjustel, kui need kannavad osa emÜ tüübikinnitusmärki ja vastavad viii lisas kehtestatud nõuetele.

Dutch

de lid-staten mogen de eeg-goedkeuring of de nationale goedkeuring van een trekker niet weigeren om redenen dieverband houden met de kantelbeveiliging en de bevestiging daarvan aan de trekker, indien deze het eeg-goedkeu-

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi keelduda traktori registreerimisest, müügist või kasutuselevõtmisest ümbermineku kaitsekonstruktsioonide ja nende traktoritele kinnitamise seadmetega seotud põhjustel, kui nimetatud konstruktsioonide või seadmed kannavad osa emÜ tüübikinnitusmärki ja vastavad viii lisas kehtestatud nõuetele.

Dutch

artikel 9de lid-staten mogen de verkoop, de inschrijving, het in het verkeer brengen of het gebruik van trekkers niet weigeren of verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker, indien deze het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen dragen en aan de voorschriften van bijlage viii is voldaan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ükski liikmesriik ei tohi takistada ega keelata mistahes traktori müüki, registreerimist, kasutuselevõtmist ega kasutamist ümbermineku kaitsekonstruktsioonide või nende traktorile kinnitamise seadmete tõttu, kui need kannavad osa emÜ tüübikinnitusmärki ja vastavad viii lisas esitatud nõuetele.

Dutch

de lid-staten mogen de verkoop , de registratie , het in het verkeer brengen of het gebruik van trekkers niet weigeren of verbieden om redenen die verband houden met de kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker , indien deze het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen dragen en de voorschriften van bijlage viii zijn nageleefd .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega kohandatakse tehnika arenguga nõukogu direktiivi 79/622/emÜ põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioonide kohta (staatiline testimine)

Dutch

houdende aanpassing aan de technische vooruitgang van richtlijn 79/622/eeg van de raad betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen op landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen (statische proeven)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(1) ohutuse tõstmiseks on vajalik täpsustada kitsarööpmeliste põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite tagaossa paigaldatavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide katsetamise meetodeid, võttes arvesse konstruktsioonide mitmekesist valikut.

Dutch

(1) teneinde de veiligheid te verhogen komt het noodzakelijk voor de beproevingsmethoden voor de kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde op land- of bosbouwsmalspoortrekkers nauwkeuriger te formuleren gezien de grote verscheidenheid van de voorzieningen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvad ümbermineku kaitsekonstruktsioonid, mille tüüpideks on traktori tagaossa paigaldatud turvakaared, raamid või juhikabiinid, mis moodustavad liikumisruumi, mille ülemine piir paikneb 900 mm kõrgusel istme võrdluspunktist nii, et traktorijuhi kaitsmiseks jääb piisavalt suur takistusteta ruum; niisuguste ümbermineku kaitsekonstruktsioonide kohta, mille osadeks on kaks traktorijuhi ette paigaldatavat posti, võetakse vastu teine eridirektiiv;ümbermineku kaitsekonstruktsioonide ja nende traktoritele kinnitamise seadmete ühtlustatud osa tüübikinnitusmenetlus võimaldab igal liikmesriigil kontrollida vastavust ühistele konstruktsiooni-ja katsetamisnõuetele ning teatada teistele liikmesriikidele kontrollimise tulemustest, saates nendele iga ümbermineku korral kaitsekonstruktsiooni tüübi ja selle traktorile kinnitamise seadme osa tüübikinnitustunnistuse koopiad; osa emÜ tüübikinnitusmärgi kinnitamine kõigile tüübikinnitusnõuete kohaselt valmistatud kaitsekonstruktsioonidele välistab nende seadiste kontrollimise vajaduse teistes liikmesriikides; ümbermineku kaitsekonstruktsiooni, eriti traktori ümbermineku korral selle edasiveeremist takistavate ja sõitjaid kaitsvate seadmete teisi osi ja omadusi käsitlevad üldised nõuded sätestatakse hiljem;

Dutch

gingsinrichtingen met twee stijlen die zich vóór de bestuurder bevinden, een bijzondere richtlijn zal worden uitgevaardigd;overwegende dat elke lid-staat, op grond van een geharmoniseerde typegoedkeuringsprocedure voor onderdelen van kantelbeveiligingsinrichtingen en de bevestiging daarvan aan de trekker, in staat is te constateren of de gemeenschappelijke constructie-en beproevingsvoorschriften worden nageleefd en de andere lid-staten van het geconstateerde in kennis te stellen door het toezenden van een afschrift van het typegoedkeuringsformulier voor onderdelen dat voor elk type kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan aan de trekker wordt opgemaakt; dat het aanbrengen van een eeg-typegoedkeuringsmerk voor onderdelen op alle inrichtingen die in overeenstemming met het als onderdeel goedgekeurde type zijn gefabriceerd, een technische controle van deze inrichtingen in de andere lid-staten overbodig maakt; dat de gemeenschappelijke voorschriften betreffende andere onderdelen en kenmerken van de kantelbeveiligingsinrichting, met name inzake voorkoming van het voortrollen van de trekker bij het kantelen en beveiliging van de bestuurder en de meerijder op een later tijdstip zullen worden vastgesteld;overwegende dat het voornaamste doel van de geharmoniseerde voorschriften is de veiligheid van het wegverkeer en de arbeidsveiligheid op het gehele grondgebied van de gemeenschap te waarborgen; dat hiertoe de verplichting dient te worden ingevoerd de in deze richtlijn bedoelde trekkers van een kantelbeveiligingsinrichting te voorzien;overwegende dat de onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen inzake deze trekkers inhoudt dat de lid-staten onderling de controles erkennen die door elk van hen op grond van de gemeenschappelijke voorschriften worden uitgevoerd,heeft de volgende richtlijn vastgesteld:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,842,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK