From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[10] rahvusvahelise mereorganisatsiooni soodusvormid.
[10] facilitatieformulieren van de internationale maritieme organisatie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
keskus teavitab rahvusvahelist mereorganisatsiooni võetud meetmetest.
zij stelt de internationale maritieme organisatie in kennis van de getroffen maatregelen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rahvusvahelise mereorganisatsiooni konventsioonid. http://www.imo.org/.
verdragen van de internationale maritieme organisatie. http://www.imo.org/.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samuti peab el toetama laevade co2emissiooni vähendamiseks rahvusvahelise mereorganisatsiooni
de eu moet ten slotte steun blijven
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sellisteülekandumiste lõpetamiseks võtsid rahvusvahelise mereorganisatsiooni liikmesriigid 2004. aastal vastu
sommige van deze organismen worden vervolgensinvasieve soorten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
324 _bar_ rahvusvahelise mereorganisatsiooni tasemel kavandatav meede on piiratud.
324 _bar_ de maatregelen die op het niveau van de internationale maritieme organisatie worden genomen, hebben zo hun beperkingen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
raadioseadmete hooldust käsitlevad sätted on esitatud muudetud solas 74 ja rahvusvahelise mereorganisatsiooni vastuvõetud suunistes.
bepalingen inzake het onderhoud van radioapparatuur zijn opgenomen in solas 74, zoals gewijzigd, en in de door de imo aangenomen richtlijnen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
marpol 73/78 sõlmiti rahvusvahelise mereorganisatsiooni (international maritime organisation) raames.
marpol 73/78 werd vastgesteld onder auspiciën van de internationale maritieme organisatie (hierna: „imo”).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
täita rahvusvahelise mereorganisatsiooni konventsioonidest tulenevaid rahvusvahelisi kohustusi ja parandada meresõiduohutust vastavalt pariisi vastastikuse mõistmise memorandumile.
uitvoeren van de internationale verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de verdragen van de internationale maritieme organisatie en verbeteren van de veiligheidsvoorwaarden voor de scheepvaart zoals die van toepassing zijn op de vloot, een en ander in het licht van het memorandum van overeenstemming van parijs.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tuleb täita rahvusvahelise mereorganisatsiooni konventsioonidest tulenevaid rahvusvahelisi kohustusi ja parandada meresõiduohutust vastavalt pariisi vastastikuse mõistmise memorandumile.
tenuitvoerlegging van internationale verbintenissen in het kader van de verdragen van de internationale maritieme organisatie en verbetering van de veiligheidsvoorwaarden in de scheepvaart in het licht van het memorandum van overeenstemming van parijs.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
välja on töötatud vastuvõtjate toimimisstandardid ning lennunduse ja merenduse sektoris on võetud konkreetseid meetmeid rahvusvahelise tsiviillennundusorganisatsiooni ning rahvusvahelise mereorganisatsiooni raames.
er zijn prestatienormen voor ontvangers vastgesteld en concrete acties op lucht- en zeevaartgebied gestart binnen het kader van de internationale burgerluchtvaartorganisatie en de internationale maritieme organisatie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
antud kontekstis tuleb arvestada asjaomaste rahvusvaheliste konventsioonidega ning eriti rahvusvahelise mereorganisatsiooni (imo) õigusaktidega;
bovendien moet rekening worden gehouden met de toepasselijke internationale verdragen, met name de wetgeving van de internationale maritieme organisatie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
koordineeritud üleeuroopaline tegevus rahvusvahelise mereorganisatsiooni raames võib suurendada efektiivsust, mis tõstab imo kui ainukese rahvusvaheliste reeglite vastuvõtmiseks pädeva organi autoriteeti veelgi.
een gecoördineerde europese houding ten aanzien van de internationale maritieme organisatie (imo) kan een tevredenstellende mate van doeltreffendheid tot stand helpen brengen en zo de autoriteit van de imo voor het exclusief vaststellen van de wereldwijde regels ondersteunen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjoni ja liikmesriikide tegevuse tulemusel rahvusvahelise mereorganisatsiooni raames võeti see keeld marpol 73/78 i lisas tehtud muudatuse kaudu arvesse ka maailmatasandil.
als gevolg van het optreden van de lidstaten en de commissie binnen de internationale maritieme organisatie (imo) is dit verbod op wereldvlak overgenomen door middel van een wijziging van bijlage i bij marpol 73/78.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3. komisjoni ja liikmesriikide tegevuse tulemusel rahvusvahelise mereorganisatsiooni raames võeti see keeld marpol 73/78 i lisas tehtud muudatuse kaudu arvesse ka maailmatasandil.
2. de genoemde verordening voert een verbod in op het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige olietankschepen vanuit en naar de havens in de europese unie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reisijate ja nende pagasi mereveo 1974. aasta ateena konventsiooni 2002. aasta protokoll võeti vastu 1. novembril 2002. aastal rahvusvahelise mereorganisatsiooni egiidi all.
het protocol van 2002 bij het verdrag van athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee van 1974 is op 1 november 2002 aangenomen onder de auspiciën van de internationale maritieme organisatie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
umbes kuuekümnest rahvusvahelise mereorganisatsiooni (imo) liikmete tunnustatud klassifikatsiooniühingust on komisjonilt direktiivikohase tunnustuse saanud ainult kaksteist organisatsiooni. need on järgmised:
van de ongeveer zestig classificatiebureaus die zijn erkend door de leden van de internationale maritieme organisatie (imo) zijn er slechts twaalf door de commissie erkend overeenkomstig de richtlijn. het gaat om de volgende bureaus:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) rahvusvahelise mereorganisatsiooni merekeskkonna kaitse komitee (mepc) võttis 4. detsembril 2003 vastu hulga marpoli konventsiooni i lisa muudatusi.
(2) op 4 december 2003 heeft het comité voor de bescherming van het mariene milieu (mepc) van de internationale maritieme organisatie een aantal wijzigingen van bijlage i bij het marpol-verdrag goedgekeurd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(11) laevade pardal esineva müra vähendamisel on juhiseks rahvusvahelise mereorganisatsiooni resolutsioonis a 468(12) sätestatud laevade pardal esineva müra tasemete koodeks.
(11) de regels betreffende geluidshinder aan boord van schepen van resolutie a 468 (12) van de internationale maritieme organisatie (imo) voorzien in richtsnoeren om lawaai aan boord van schepen aan de bron te verminderen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) rahvusvahelise õiguse aktid — asjakohased rahvusvahelised konventsioonid, rahvusvahelise mereorganisatsiooni (imo) asjakohased resolutsioonid ja ringkirjad ning asjakohased rahvusvahelised katsestandardid;
e)%quot%internationale instrumenten%quot%: de relevante internationale verdragen en de relevante resoluties en circulaires van de internationale maritieme organisatie (imo), alsmede de relevante internationale beproevingsnormen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: