Results for ilma vastu vaidlemata translation from Estonian to English

Estonian

Translate

ilma vastu vaidlemata

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

komisjoni liige. - härra juhataja, kõigepealt pean vajalikuks rõhutada vastuseks härra stevensoni ja proua miguélez ramose märkustele ajastamise kohta, et komisjon - austusega, vastu vaidlemata - aktsepteerib parlamendi määratud aruteluaegu.

English

member of the commission. - mr president, first of all, in reply to what mr stevenson and what mrs miguélez ramos said regarding the timing, i need to stress that the commission - respectfully, resignedly - accepts the times for debates set by parliament.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

lisaks meenutas euroopa kohus eespool viidatud kohtuasjas technische unie v. komisjon oma väljakujunenud kohtupraktikat, mille kohaselt piisab ettevõtja kartellis osalemise tõendamiseks sellest, kui komisjon tõendab, et ettevõtja osales kohtumistel, mille käigus konkurentsivastased kokkulepped sõlmiti, neile oluliselt vastu vaidlemata, ning juhul, kui osalemine sellistel kohtumistel on tõendatud, peab see ettevõtja esitama tõendeid, et osales neil kohtumistel ilma mingisuguse konkurentsivastase tagamõtteta, näidates, et ta oli oma konkurentidele teada andnud, et ta osaleb neil kohtumistel teisel eesmärgil kui konkurendid.

English

in technische unie v commission, the court also referred to its consistent case-law, according to which it is sucient for the commission to demonstrate that an undertaking concerned in meetings during which agreements of an anticompetitive nature were concluded, without having manifestly opposed them, in order to prove to the requisite legal standard that the undertaking participated in a cartel and that, where it is established that an undertaking took part in such meetings, that undertaking must put forward indicia of such a kind as to establish that its participation was without any anticompetitive intention by demonstrating that it had indicated to its competitors that it was participating in those meetings in a spirit that was dierent from theirs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,058,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK