From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(dokumendi pealkiri või manuses lisatud elektroonilise faili nimi)
(title of document or name of electronic file attachment)
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
märkige, kus on manuses saadetud dokumentide viimased elektroonilised versioonid tulevikus kättesaadavad:
indicate where the latest electronic copies of the attachments can be obtained in future:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevaga kinnitame, et teatele manuses lisatud dokumendid sisaldavad direktiiviga 2009/65/eÜ ettenähtud kogu vajalikku teavet.
we hereby confirm that the documents attached to this notification letter contain all relevant information as provided for in the directive 2009/65/ec.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et käesoleva lepingu 1. manuses loetletud kahepoolseid lepinguid ameerika Ühendriikidega saab käesoleva lepingu jõustumisel vastavalt vajadusele muuta või need lõpetada.
member states shall take all necessary measures to ensure that their bilateral agreements with the united states listed in attachment 1 of the agreement can be amended or terminated, as appropriate, upon entry into force of the agreement.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: