Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
härra juhataja, oleme parlamendina palju arenenud pärast prestige'i, mis oli tragöödia galiitsia rannajoonele ja selle ökosüsteemidele.
mr president, we have come a long way as a parliament since the prestige, a tragedy to the coastline of galicia and to its ecosystems.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
märgalad, mangroovid, korallrahud, austrikolooniad rannavallid ja muud ranniku ökosüsteemid pakuvad lisaks muudele teenustele rannajoonele looduslikku kaitset tormide ja üleujutuste eest.
the current threats of habitat loss and fragmentation and pollution need to be addressed.”stavros dimas, eu environment commissioner
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sellel võiksid olla märkimisväärsed tagajärjed rannajoonele, eriti randadele, mis ujutatakse üle, koos vastava mõjuga turismile, mis on meie põhiline sissetulekuallikas.
this could have significant repercussions on the coastline, especially the beaches, which would be flooded, with the corresponding impact on tourism, our main source of income.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
9.1 40 % euroopa rahvastikust on koondunud sellele 136 000 kilomeetri pikkusele rannajoonele, mis tõmbab ligi ka kõige suurema osa turistidest.
9.1 some 40% of europe's population is concentrated along 136 000 km of coastline; this area also attracts the largest number of tourists.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoiatus- ja teavitussüsteemi eesmärk on anda mere- ja maismaapiirkondade eest vastutavatele prefektidele, aga ka välispiiride koordineerimis- ja seirekeskustele peaaegu reaalajas teavet rannajoonele lähenemise kohta.
the system of warning and information aims to provide maritime and territorial prefects but also all centres for coordination and surveillance of external borders with information on movements towards the coastline in nearly real time.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prognoosid näitavad, et transpordinõudlus kasvab jätkuvalt, mis tähendab, et kõiki transpordiliike, eelkõige lähimerevedu, mida saab hästi kohandada euroopa geograafilistele tingimustele ning selle pikale ja soodsale rannajoonele, tuleks optimaalselt ära kasutada.
forecasts show that transport demand will continue to grow, which means that optimum use should be made of all forms of transport, notably sss, which is well adapted to the geography of europe and its long and propitious coastline.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: