Results for silmasuurusega translation from Estonian to English

Estonian

Translate

silmasuurusega

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

väikesesilmaline võrk - võrk silmasuurusega kuni 60 millimeetrit.

English

the term 'small-meshed nets' shall mean all nets the mesh size of which is smaller than or equal to 60 millimetres.

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

- väikesesilmaline võrk — võrk silmasuurusega kuni 60 millimeetrit.

English

- the term 'small-meshed nets' shall mean all nets the mesh size of which is smaller than or equal to 60 millimetres.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

ei hoia pardal ega kasuta väiksema kui 100 mm silmasuurusega traali.

English

not to carry on board or deploy trawl gear of less than 100 mm mesh size.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kilupüük alla 32 mm silmasuurusega traalidega on aasta ringi keelatud skaggerakis ja kattegatis.

English

trawling for sprat using a mesh size less than 32 mm shall be prohibited all year round in the skaggerak and kattegat.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kõige rohkem kolme mis tahes silmasuurusega võrgusilmarea külge, mis omakorda on kinnitatud vahetult ülemise selise külge.

English

to no more than three rows of netting material of any mesh size attached directly to the headline.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

erandina lõikest 1 võib tursapüügi ajal olla lubatud pardale jätta ainult tursapüügiks ettenähtud püünised või iv lisas ettenähtust suurema silmasuurusega püünised.

English

by way of derogation from paragraph 1, during fishing for cod, only gear authorised for fishing for cod or gear with a larger mesh size than the sizes laid down in annex iv may be allowed to be kept on board.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

probleemid algasid 1970. aastate lõpus ja 1980. aastatel, kui hakati kasutama suurema silmasuurusega ja 10 km pikkuseid triivvõrke.

English

more substantial problems began in the late 1970s and 1980s, when driftnets with large mesh sizes and net lengths of tens of kilometres began to be used.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

tursa ja kilttursa sihtpüük väikseima silmasuurusega 135 mm, piiratud püügipiirkonnas lõuna pool 62o28' ja ida pool 6o30'w.

English

directed fishing for cod and haddock with a minimum mesh of 135 mm, restricted to the area south of 62o28'n and east of 6o30'w

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

liikmesriigi lipu all sõitvatel või liikmesriigi registrisse kantud laevadel on moivapüügil kõnealuse konventsiooni lepinguosaliste riikide kalandusjurisdiktsiooni alla kuuluvatest merevetest välja ulatuvas piirkonnas keelatud kasutada võrke silmasuurusega alla 16 millimeetri.

English

vessels flying the flag of, or registered in, a member state shall be prohibited from using nets with a mesh size of less than 16 mm when fishing for capelin in that part of the convention zone which extends beyond the maritime waters falling within the fisheries jurisdiction of the contracting parties to this convention.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

liikmesriigi lipu all sõitvatel või liikmesriigi registrisse kantud laevadel on põhjaputassuu püügil kõnealuse konventsiooni lepinguosaliste riikide kalandusjurisdiktsiooni alla kuuluvatest merevetest välja ulatuvas piirkonnas keelatud kasutada pelaagilisi traale silmasuurusega alla 35 millimeetri.

English

vessels flying the flag of a member state or registered in a member state are hereby prohibited from using pelagic trawls with a mesh size of less than 35 millimetres when fishing for blue whiting in that part of the convention area which extends beyond the maritime waters falling within the fisheries jurisdiction of the contracting parties to the convention.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

erandina artikli 5 lõikest 1 on lubatud traalide, ankurdatud põhjanootade ja samalaadsete võrkude puhul kasutada noodapära silmasuurusest väiksema silmasuurusega sirmi ehk skvääri, mis ei lase kalal püünisest väljuda.

English

by way of derogation from article 5(1), it shall be permitted to use in trawls, danish seines and similar nets a non-return net or flapper which has a mesh size smaller than that of the codend.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

Ühenduse kalalaevad saadavad püügiaruande norra kalandusdirektoraadile igal kolmandal päeval pärast laeva esmakordset sisenemist norra vööndisse, kui nad kavatsevad püüda tobiast või kui neil on pardal traalvõrk silmasuurusega alla 16 mm.

English

community fishing vessels shall send the catch report to the directorate of fisheries in norway every third day after the vessel first enters the norwegian zone, whenever they intend to fish sand eel or have on board trawl net with mesh size less than 16 mm.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

erand lubada ices iiia rajoonis, iv alapiirkonnas ja viid rajoonis ning ices iia rajooni liidu vetes väikese silmasuurusega võrkudega toimuva heeringa kaaspüügi lossimist, mis on oli eelnevalt hõlmatud teiste liidu õigusaktidega, tuleks inkorporeerida kõnealusesse määrusesse.

English

a specific derogation from the conditions for landing by-catches of herring in small meshed fisheries in ices division iiia, sub-area iv, division viid and union waters of ices division iia, previously included in other union acts, should be incorporated into that regulation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

punktis 13.2 nimetatud koralli kaitsealadel pelaagiliste liikide kalastamise piiranguna nõutakse, et pardal olevad või kalastamiseks kasutatavad võrgud oleksid silmasuurusega 16mm kuni 31 mm või 32mm kuni 54 mm.

English

fishing for pelagic species in a protected area for corals as set out in point 13.2 is restricted to having onboard or fishing with nets with a mesh size in the range of 16 mm to 31 mm or 32 mm to 54 mm.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

päraülakaitse kasutamine koos kaitsekottidega on keelatud, välja arvatud väikese silmasuurusega traalide puhul, mis vastavad määruse (emÜ) nr 171/83 artikli 3 ja ii lisa nõuetele.

English

it is prohibited to use a top-side chafer together with strengthening bags except for small-meshed trawls complying with article 3 and annex ii to regulation (eec) no 171/83.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kui saak on saadud sama kalapüügireisi jooksul, kasutades mitmesuguseid, ise silmasuurusega võrke, või püütud mitmetest piirkondadest või geograafilistelt aladelt või muudes erinevates tingimustes (näiteks eri ajavahemikel), ja kui need erinevad püügitingimused eeldavad i lisas sätestatud väikseima silmasuuruse muutmist (koos vastavate protsendimääradega), arvutatakse protsendimäärad iga erinevates tingimustes püütud saagi osa kohta eraldi.

English

if catches have been made during the same voyage using different nets with different mesh sizes, or in different regions, geographical areas or under additional different conditions (such as different periods of time), and if these different fishing conditions imply a change in the reference minimum mesh sizes (with corresponding percentages) as listed in annex i, the percentages shall be calculated for each part of the catch taken under each different condition.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,904,461,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK