Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
or something.
or something.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
something wrong?
something wrong?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
then something happened.
then something happened.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sissekande tegemineto view something
commit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ava rakendusega... to view something
maildir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
try putting something like this :
ઠઠડૠઠૠ:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you can change it to something like
perhaps try a reverse proxy like nginx?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hooray! . . . i hope i win something
i hope that i am still alive next year.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you should now call it something like :
please look into it .
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
arv / noun, how frequently something occurs
number of operations
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i think there has to something else .
aà nda non hai comentarios .
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
noun, something that is used to track items
action type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and proofes the plugin makes something wrong .
#13 ilÉ ofer haqqında yanvar 9, 2010 - 2:59 pm
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
will attempt to think of something for the future
about the error:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Üles@ action: button move something down in a list
& up
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kommentaar / noun, something that is used to track items
comment of the operation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tehted x jälgijanoun, something that is used to track items
sub operations followed by tracker '%1 '
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uuenda muudetud järjehoidjad sees: verb, ask something to the user
update modified contexts on close:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
transposh_widget(); you should now call it something like :
ali zbog nekih drugih razloga , preveden stranice nisu indeksirane uzimajuÄ i
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
be it a space/comma separated list or something fancier …
and organize flags to a block instead of the line should be better for human eyes ð
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: