From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4 rikutud tõkend,
4 broken seal
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
paigaldatud tõkend: arv
seals affixed: number:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kusjuures, see tõkend oli tähtajaline ja kehtis ainult üks aasta.
overall it went very well, but i was sweating with effort by the time it wound up.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kui veovahendile on kinnitatud ametlik tollitõkend, kontrollitakse, kas tõkend on rikkumata.
where an official customs seal has been applied to the means of transport, it shall be checked that the seal is undamaged.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
kui tõkend on rikkumata, viiakse pisteline kontroll läbi üksnes siis, kui lasti puhul on kahtlusi eeskirjade järgimise osas,
if the seal is undamaged a sample check shall only be carried out if there are doubts as to the regularity of the load,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
liikmesriigid võivad ka sätestada, et pakendi esmakordseks sulgemiseks kasutatakse tõkendit nii, et esimest korda pakendit avades läheb tõkend parandamatult rikki.
member states may also prescribe that packaging shall be closed initially with a seal in such a way that when the packaging is opened for the first time the seal is irreparably damaged.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tollitõkendi iga öös peab vastama kasutatud kinnituse suurusele ja olema nii paigutatud, et kui tõkend suletakse, püsib kinnitus kindlalt paigal;
each eyelet in a seal shall be of size corresponding to that of the fastening used, and shall be positioned so that the fastening will be held firmly in place when the seal is closed;
liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid tagamaks, et kaitstud teenuste osutajatel, kelle huve mõjutab nende territooriumil toimuv artiklis 4 nimetatud ebaseaduslik tegevus, on juurdepääs asjakohastele õiguskaitsevahenditele, sealhulgas õigus esitada hagi kahjude hüvitamiseks ning saada kohtu määrus või muu tõkend ning vajaduse korral taotleda ebaseaduslike seadmete kõrvaldamist turustuskanaleist.
member states shall take the necessary measures to ensure that providers of protected services whose interests are affected by an infringing activity as specified in article 4, carried out on their territory, have access to appropriate remedies, including bringing an action for damages and obtaining an injunction or other preventive measure, and where appropriate, applying for disposal outside commercial channels of illicit devices.