From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tsitruseliste kasvatus
growing of citrus fruits
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tuleks leida lahendus Ühenduse ja Ühendriikide vahelisele vaidlusele tsitruseliste ja pastatoodete teemal,
whereas a solution should be found to the trade dispute between the community and the united states over citrus and pasta,
samas on asjakohane kõrvaldada mõned vastuolud ja puudused virsikute ja nektariinide ning tsitruseliste turustamisstandardites.
at the same time it is appropriate to remedy some inconsistencies and imperfections in the marketing standards for peaches and nectarines and those for citrus fruit.
tsitruseliste benomüüli ja karbendasiimi jääkide uute piirnormide puhul on taotleja esitanud uusi andmeid, mida nõuti 2007. aasta detsembriks.
in the case of the new mrl on citrus for benomyl and carbendazim the applicant has undertaken to supply additional data required by december 2007.
portugali esitatud teabest selgub, et tsitruseliste tristeetsia viirust (euroopa isolaadid) esineb nüüd madeiras.
from information supplied by portugal, it appears that citrus tristeza virus (european isolates) is now established in madeira.
malta tunnistati ajutiselt kuni 31. märtsini 2006 tsitruseliste tristeetsa viiruse (euroopa tüved) suhtes kaitstavaks alaks.
malta was provisionally recognised as a protected zone with respect to citrus tristeza virus (european strains) until 31 march 2006.
komisjon võis seega täheldada, et sitsiilia tsitruseliste tristeetsa viiruse vastase võitluse kavas ettenähtud uurimistegevuse rahastamine toimub kooskõlas eespool nimetatud teatise asjaomaste sätetega.
the commission is therefore in a position to state that the funding of research planned under the sicilian tristeza control programme will be implemented in line with the applicable provisions of the above-mentioned communication.
tsitruseliste ja meloni (sealhulgas arbuusi) koor, värske, külmutatud, kuivatatud või eelsäilitatud soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses
peel of citrus fruit or melons, fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions
tsitruseliste või meloni (sh arbuusi) koor, värske, külmutatud, kuivatatud või lühikeseks ajaks soolvees, väävlivees või muus konserveerivas lahuses hoidistatud
peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions
komisjon algatas ettenähtud menetluse sitsiilia esitatud tsitruseliste tristeetsa viiruse vastase võitluse kavas ettenähtud uurimistegevuse rahastamise suhtes, kuna see tekitas teatavaid kahtlusi seoses uurimis- ja arendussektoris antava riigiabi kehtivatest nõuetest kinnipidamisega.
the commission initiated the procedure laid down for funding the research aspect of the tristeza control programme submitted by sicily as it had concerns regarding compliance with the applicable rules governing state aid for research and development.
aasta märtsis nõudsid itaalia ametiasutused korduvalt, vaatamata 25. jaanuari 2005. aasta koosolekul kinnitatud kokkulepetele, et calabria tsitruseliste tristeetsa viiruse vastase võitluse kava üle otsustataks eraldi.
in the course of march 2005, despite what had been agreed at the meeting on 25 january 2005, the italian authorities repeatedly requested a separate decision on the tristeza control programme submitted by calabria.
detsembri 2004. aasta kirjaga juhtisid komisjoni talitused itaalia ametiasutuste tähelepanu asjaolule, et kuna riigiabi hõlmas teatavat arvu maakondi, hinnatakse kavandatavate meetmete kokkusobivust pärast seda, kui kõik maakonnad on asjakohased tsitruseliste tristeetsa viiruse vastase võitluse kavad vastu võtnud.
by letter dated 19 december 2004, the commission drew the italian authorities’ attention to the fact that, as the file related to a number of regions, the compatibility of the planned measures would be examined when the tristeza control plans of all the regions had been received.
käesolevat otsust ei kohaldata tsitruseliste suhtes, mille jaoks vastavalt otsusele 98/83/eÜ anti välja direktiivi 2000/29/eÜ iv lisa a osa punktides 16.2 ja 16.3 ette nähtud ametlik kinnitus ja mis eksporditi enne, kui brasiilia, Ühendriikide ja svaasimaa pädevatele asutustele teatati käesolevast otsusest.
the present decision does not apply to citrus for which the official statement foreseen by annex iv, part a, section i, points 16.2 and 16.4 of directive 2000/29/ec was issued in accordance with decision 98/83/ec and which were exported before the competent authorities of brazil, united states and swaziland were informed of the present decision.