Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja eesav asus elama seiri mäestikku; eesav on edom.
kaj esav eklogxis sur la monto seir; esav estas ankaux edom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kui laaban jaakobile järele jõudis, oli jaakob mäestikus telgi üles löönud, ja laabangi suguvendadega lõi telgi üles gileadi mäestikku.
laban kuratingis jakobon. jakob starigis sian tendon sur la monto, kaj laban arangxis siajn fratojn ankaux sur la monto gilead.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga siddimi org oli täis maapigi auke. kui soodoma ja gomorra kuningad põgenesid, siis nad langesid neisse, kuna ülejäänud põgenesid mäestikku.
kaj en la valo sidim estis multe da bitumaj kavoj; kaj la regxoj de sodom kaj gomora forkuris kaj falis tien, kaj la restintoj kuris sur la monton.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sealt ta liikus edasi mäestikku peetelist hommiku poole ja lõi oma telgi üles, nõnda et peetel jäi õhtu ja ai hommiku poole; ja ta ehitas sinna altari issandale ning hüüdis appi issanda nime.
kaj de tie li translogxigxis al la monto, kiu estas oriente de bet-el, kaj arangxis sian tendon tiamaniere, ke bet-el estis okcidente kaj aj oriente; kaj li konstruis tie altaron al la eternulo kaj pregxadis al la eternulo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vaata, su sulane on küll sinu silmis armu leidnud ja suur on su heldus, mida mulle oled osutanud, jättes mu hinge elama! aga ma ei suuda põgeneda mäestikku, et õnnetus mind ei tabaks ja ma ei sureks!
jen via sklavo placxis al vi, kaj granda estas la favorkoreco, kiun vi montris al mi, konservante la vivon al mia animo; sed mi ne povas savi min sur la monton, cxar povus trafi min malfelicxo kaj mi mortus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: