Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuulutama issanda meelepärast aastat!”
por proklami favorjaron de la eternulo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
põletus- ja patuohvrid ei olnud sulle meelepärast!
bruloferojn kaj pekoferojn vi ne sxatis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lapsed, olge oma vanemaile sõnakuulelikud kõigis asjus, sest see on issandale meelepärast.
infanoj, obeu viajn gepatrojn en cxio, cxar tio placxas al la sinjoro.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kes tapsid issanda jeesuse ja prohvetid, ja kiusasid meid taga, ja ei ole jumalale meelepärast, ja on kõigi inimeste vastased
kiuj mortigis la sinjoron jesuo kaj la profetojn, kaj nin elpelis, kaj ne placxas al dio, kaj estas kontrauxuloj al cxiuj homoj;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja mida me iganes palume, seda me saame temalt, sest me peame tema käske ja teeme, mis on temale meelepärast.
kaj cxion ajn, kion ni petas, ni ricevas de li, cxar ni observas liajn ordonojn, kaj faras tion, kio placxas antaux li.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mitte silmakirjaks, nagu püüdes olla inimestele meelepärast, vaid kui kristuse orjad, kes südamest teevad, mida jumal tahab,
ne laux okulservo, kiel homplacxantoj, sed kiel sklavoj de kristo, plenumante el la koro la volon de dio;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mul on nüüd kõike ja mul on rohkesti; ma sain küllalt, kui ma epafroditoselt võtsin vastu, mis teie olite lähetanud magusa lõhnana ja armsa ohvrina, mis on jumalale meelepärast.
sed mi havas cxion, kaj estas en abundeco; mi jam plenigxis, ricevinte per epafrodito vian senditajxon, agrablan odorajxon, oferon akceptindan, kiu placxas al dio.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vaid nõnda nagu jumal on meid arvanud kõlbavaks usaldada evangeelium meie kätte, nõnda me ka räägime, ei mitte, nagu tahaksime olla inimestele, vaid jumalale meelepärast, kes katsub läbi meie südamed.
sed kiel dio nin aprobis, por konfidi al ni la evangelion, tiel ni parolas, por placxi ne al homoj, sed al dio, kiu esploras niajn korojn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: