From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. turusituatsiooni ülevaade olulistes kategooriates
2 kuvaus eri liikenneluokkien markkinatilanteesta
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praeguse turusituatsiooni juures on meie võla refinantseerimine lihtsalt välistatud”.
in the current markets, the refinancing of our debt is simply out of question.’
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. võimaluse puhul tooks turusituatsiooni halvenemine veinisektoris kaasa veinipiirkondade kasvavad majanduslikud ja sotsiaalsed raskused.
vaihtoehdossa 1 viinialan markkinatilanteen heikkeneminen lisäisi taloudellisia ja sosiaalisia ongelmia viininviljelyalueiden maaseutualueilla.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seetõttu leiti, et ajutiste meetmete kohaldamiseks on asjakohane hinnata kahjumarginaali, mis võtab arvesse seda konkreetset turusituatsiooni.
väliaikaisten toimenpiteiden käyttöönottoa varten katsottiin sen vuoksi tarpeelliseksi arvioida vahinkomarginaali, jossa otetaan huomioon tämä erityinen markkinatilanne.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selle uue süsteemiga, mida teatakse kui ühtset otsemaksete kava, võisid põllumajandustootjad oma tootmisotsuseid teha vastavalt turusituatsiooni, mitte brüsseli kontoritest tulnud poliitiliste signaalide põhjal.
tässä uudessa tilatukijärjestelmässä viljelijät tekevät tuotantopäätöksensä markkinasignaalien, eikä brysselistä tulevien poliittisten viestien, perusteella.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lõpuks väideti, et vietnamis monteeritud spiraalköiteseadised eksporditi üksnes ühendusse, arvestades konkreetset turusituatsiooni nõudluse, tooteliikide ja hindade osas, mis erines kolmandate riikide turgudest.
väitettiin myös, että vietnamissa koottuja mekanismeja vietiin yksinomaan yhteisöön, koska sen markkinaolosuhteet olivat erityiset muiden kolmansien maiden markkinoihin verrattuna kysynnän, tuotetyyppien ja hintojen osalta.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuigi turusituatsiooni kasutamine enne juulis 2002 tehtud deklaratsioone võimaldab pidada arvet prantsuse võimude eelnevate deklaratsioonide mõju üle turgudele, ei võimalda see isoleerida seda mõju teiste sündmuste tagajärgedest, nagu ft juhtkonnamuutus või plaan ambitsioonid 2005.
jos laskelmien perusteena käytettäisiin markkinatilannetta, joka vallitsi ennen vuoden 2002 heinäkuuta, jolloin voitaisiin ottaa huomioon ranskan viranomaisten aiemmin antamien ilmoitusten vaikutus, muiden mahdollisten tapahtumien, kuten ft:n johdon vaihtamisen tai ambitio 2005 -suunnitelman, vaikutusta ei voitaisi erotella.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) võib ladustamislepingute sõlmimise ajutiselt peatada või tulevaste lepingute tingimusi revideerida, kui turusituatsiooni, lepingutes nimetatud koguste ja lepingu sõlmimiseks esitatud avalduste kiirläbivaatus muudab ühe nimetatud meetmetest vajalikuks.
c) varastointisopimusten tekemistä voidaan lykätä tai tehtävien sopimusten edellytyksiä voidaan tarkistaa, kun markkinatilanteen lyhyen aikavälin tutkimus, sopimuskohteena olevat määrät ja käsillä olevaan sopimukseen liittyvät sopimushakemukset edellyttävät jotakin näistä toimenpiteistä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b. kas eeldusel, et vastus eelmisele küsimusele on eitav ja et konkurentsisuhte kindlakstegemiseks on vaja lähtuda muudest tingimustest, tuleb silmas pidada tegelikku turusituatsiooni ja ühenduses olevaid tarbimisharjumusi või tuleb ette näha ka nende harjumuste arenemist?
b. siinä tapauksessa, että edellä mainittuun kysymykseen vastataan kieltävästi ja että kilpailusuhteen vahvistamiseksi vaaditaan muita edellytyksiä, onko tutkittava markkinoiden tämänhetkistä tilaa ja yhteisössä vallitsevia kulutustottumuksia vai onko tutkittava myös näiden tottumusten kehittymismahdollisuuksia?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. kogused, mida võib eksporditoetusega eksportiga, määratakse meetodiga, mis:a) on kõige sobivam toote omaduste ja asjaomase turusituatsiooni seisukohalt ning mis võimaldab olemasolevate vahendite kõige tulemuslikumat kasutamist, võttes arvesse ühenduse ekspordi tõhusust ja korraldust, põhjustamata sealjuures asjaomaste käitlejate diskrimineerimist, eelkõige suurte ja väikeste käitlejate vahel;
2. ylijäämämaksu vahvistetaan 39 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen niin korkealle tasolle, että estetään 1 kohdassa tarkoitettujen määrien kasaantuminen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: