From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prantsusmaa -avocat -iirimaa -barrister/solicitor -
c) «État membre d'accueil»: l'État membre dans lequel l'avocat exerce conformément aux dispositions de la présente directive.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madalmaad: -advocaat -Ühendkuningriik: -advocate barrister solicitor -
2. par «avocat», on entend toute personne habilitée à exercer ses activités professionnelles sous l'une des dénominations ci-après: gt;pic file= "t0010775"gt;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– Ühendkuningriigi valitsus, esindaja: i. rao, keda abistas barrister t. ward,
— pour le gouvernement du royaume-uni, par mmeassistée de m. t. ward, barrister,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– s. coleman, esindajad: r. allen, qc, ja barrister p. michell,
coleman, par mm. r. allen, qc, et p. michell, barrister, me v. jackson, en qualité d’agent,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– Ühendkuningriigi valitsus, esindaja: v. jackson, keda abistas barrister i. hutton,
— pour le gouvernement du royaume-uni, par massistée de m. i. hutton, barrister,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– Ühendkuningriigi valitsus, esindaja: e. o’neill, keda abistas barrister a. dashwood,
— pour le gouvernement du royaume-uni, par mme e. o’neill, en qualité d’agent, assistée de m. a. dashwood, barrister,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apellatsioonkaebuse esitaja: chafiq ayadi (esindajad: solicitor h. miller ja barrister s. cox)
partie requérante: chafiq ayadi (représentants: h. miller, solicitor et s. cox, barrister)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apellatsioonkaebuse esitaja: faraj hassan (esindajad: barrister e. grieves ja solicitor h. miller)
partie(s) requérante(s): faraj hassan (représentant(s): e. grieves, barrister, et h. miller, solicitor)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iirimaalt pärinevatele vandeadvokaatide ("barrister") suhtes kohaldatakse alati kutsealase käitumise reegleid, mis kehtivad Ühendkuningriigis vandeadvokaatide ja advokaatide kohta.
toutefois les «barristers» en provenance d'irlande sont toujours soumis aux règles professionnelles des «barristers» ou «advocates» du royaume-uni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- Ühendkuningriigis ja iirimaal registreeruvad muu kui Ühendkuningriigis või iirimaal kasutatava kutsenimetuse alusel tegutsevad advokaadid kas barrister i või advocate, i kutse või solicitor, i kutse eest vastutavas asutuses,
- au royaume-uni et en irlande, les avocats exerçant sous un titre professionnel autre que ceux du royaume-uni ou de l'irlande s'inscrivent, soit auprès de l'autorité compétente pour la profession de «barrister» ou d'«advocate», soit auprès de l'autorité compétente pour la profession de «solicitor»,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
madalmaad: _bar_ advocaat _bar_ Ühendkuningriik: _bar_ advocate barrister solicitor _bar_
par «avocat», on entend toute personne habilitée à exercer ses activités professionnelles sous l'une des dénominations ci-après: >pic file= "t0010775">
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hageja: faraj hassan (brixton, Ühendkuningriik) (esindajad: barrister e. grieves ja solicitor h. miller)
partie requérante: faraj hassan (brixton, royaume-uni) (représentants: e. grieves, barrister, et h. miller, solicitor)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. kui nimetatud tegevustega tegeldakse Ühendkuningriigis, tuleb "vastuvõtvas liikmesriigis kehtivate kutsealase käitumise reeglite" all mõista õigusnõustajate ("solicitor") kohta kehtivaid reegleid, kui kõnealune tegevus ei ole reserveeritud vandeadvokaatidele ("barrister") ja advokaatidele ("advocate"). viimasel juhul kohaldatakse vandeadvokaatide ja advokaatide suhtes kehtivaid kutsealasekäitumise reegleid. iirimaalt pärinevatele vandeadvokaatide ("barrister") suhtes kohaldatakse alati kutsealase käitumise reegleid, mis kehtivad Ühendkuningriigis vandeadvokaatide ja advokaatide kohta.
2. dans l'exercice de ces activités, l'avocat respecte les règles professionnelles de l'État membre d'accueil, sans préjudice des obligations qui lui incombent dans l'État membre de provenance.3. lorsque ces activités sont exercées au royaume-uni, on entend par «règles professionnelles de l'État membre d'accueil» celles des «solicitors» lorsque lesdites activités ne sont pas réservées aux «barristers» ou aux «advocates». dans le cas contraire, les règles professionnelles concernant ces derniers sont applicables. toutefois les «barristers» en provenance d'irlande sont toujours soumis aux règles professionnelles des «barristers» ou «advocates» du royaume-uni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting