Results for päritoluettevõtetes translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

päritoluettevõtetes

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

3. see on tootmisettevõttes või päritoluettevõtetes sügavkülmutatud.

French

3) elles ont été surgelées dans le ou les établissements de production d'origine.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

on hoitud alates koorumisest või rohkem kui 30 päeva päritoluettevõttes (päritoluettevõtetes):

French

ont séjourné depuis l’éclosion ou pendant plus de 30 jours dans leur exploitation d’origine,

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

on hoitud koorumisest saadik või vähemalt viimase 30 päeva jooksul päritoluettevõttes/päritoluettevõtetes,

French

ont séjourné depuis leur éclosion ou au moins pendant les trente derniers jours dans leur établissement d’origine,

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(7) selleks et vältida hilisemaid turuhäireid, mis võivad tekkida, kui turule viiakse suur hulk ühendusest pärit isaseid nuumveiseid, keda on nõudluse puudumise tõttu hoitud nende päritoluettevõtetes ja kelle jaoks asjaomastel ettevõtetel ei ole enam sööta, tuleks võtta vastu vajalikud toetusmeetmed ja lubada osta kõnealuste loomade rümpasid sekkumiseks. lisaks sellele tuleks peaaegu turukõlblike loomade kokkuostmise takistamiseks piirata kõnealuse korra alusel ostetavate rümpade mass. kahekordse abi maksmise vältimiseks tuleks kehtestada süsteem, mille kohaselt makstakse kokkuostuhind täiel määral välja tingimusel, et tootja ei ole asjaomase looma puhul taotlenud määruse (eÜ) nr 1254/1999 artiklis 4 osutatud erilisatasu; lõpuks tuleks samuti näha ette määruses (eÜ) nr 1254/1999 sätestatud tavapärasesse sekkumiskavasse hiljem tehtavad täiendused või sellest kehtestatavad erandid.

French

(7) afin de faire face à la perturbation additionnelle du marché qui résulte des apports importants d'animaux maigres (broutards) du sexe mâle et originaires de la communauté, qui sont retenus dans les exploitations d'origine par manque de demande et pour lesquels ces exploitations ne disposent plus de fourrages, il convient de prendre les mesures de soutien nécessaires et, à cet effet, permettre l'achat à l'intervention des carcasses provenant de ce type d'animaux. par ailleurs, afin d'éviter l'apport à cette intervention d'animaux presque finis, il s'impose de limiter le poids des carcasses éligibles à ce régime. en outre, pour éviter l'octroi d'un double soutien, il y a lieu d'instaurer un mécanisme visant à subordonner le paiement intégral du prix d'achat à ce que le producteur n'ait pas demandé la prime spéciale telle que visée à l'article 4 du règlement (ce) n° 1254/1999 pour l'animal concerné. enfin, des compléments ou dérogations additionnelles par rapport au régime normal d'intervention tel qu'établi par le règlement (ce) n° 1254/1999 deviennent également nécessaires.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,031,806,113 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK