Results for principalmente translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

principalmente

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

esses serviços visam, principalmente, assegurar o bom funcionamento das actividades dos serviços operativos já mencionados.

French

esses serviços visam, principalmente, assegurar o bom funcionamento das actividades dos serviços operativos já mencionados.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

abi ritiene che tale crescita sia dovuta principalmente alle condizioni più appetibili offerte da pi/bancoposta rispetto alle banche, a parità di servizi.

French

abi ritiene che tale crescita sia dovuta principalmente alle condizioni più appetibili offerte da pi/bancoposta rispetto alle banche, a parità di servizi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

le emulsioni presenti sul mercato italiano sono principalmente a base di miscele composte da gasolio a basso tenore di zolfo e acqua, e sono utilizzate per i trasporti e il riscaldamento.

French

le emulsioni presenti sul mercato italiano sono principalmente a base di miscele composte da gasolio a basso tenore di zolfo e acqua, e sono utilizzate per i trasporti e il riscaldamento.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

até à data, a comissão aprovou auxílios a investimentos directos no estrangeiro (a seguir denominados "ide") principalmente a favor de pme.

French

até à data, a comissão aprovou auxílios a investimentos directos no estrangeiro (a seguir denominados "ide") principalmente a favor de pme.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

(8) la ricezione televisiva in italia continua ad avvenire principalmente per via terrestre, con una penetrazione del mercato pari a circa 19 milioni di famiglie su un totale di 22 milioni.

French

(8) la ricezione televisiva in italia continua ad avvenire principalmente per via terrestre, con una penetrazione del mercato pari a circa 19 milioni di famiglie su un totale di 22 milioni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(54) per valutare questa argomentazione è necessario analizzare la definizione di carattere sociale. la commissione ritiene che l'espressione "carattere sociale" debba essere interpretata in maniera restrittiva in quanto si tratta di una deroga al divieto generale di concedere aiuti di stato che deve essere in generale interpretata in maniera rigorosa. secondo la prassi della commissione, l'espressione "carattere sociale" si riferisce ad aiuti destinati a soddisfare i bisogni di fasce non privilegiate della popolazione. ad esempio, nel settore dei trasporti la commissione ha riconosciuto che gli aiuti che rientrano nel campo di applicazione dell'articolo 87, paragrafo 2, lettera a) devono avere carattere sociale, ossia devono, in linea di principio, coprire soltanto categorie specifiche di passeggeri che viaggiano su una rotta (ad esempio bambini, disabili, persone a basso reddito). tuttavia, qualora si tratti di rotte che attuano un collegamento con regioni sfavorite, principalmente regioni insulari, l'aiuto potrebbe coprire eccezionalmente l'intera popolazione della regione in causa [15].

French

(54) per valutare questa argomentazione è necessario analizzare la definizione di carattere sociale. la commissione ritiene che l'espressione%quot%carattere sociale%quot% debba essere interpretata in maniera restrittiva in quanto si tratta di una deroga al divieto generale di concedere aiuti di stato che deve essere in generale interpretata in maniera rigorosa. secondo la prassi della commissione, l'espressione%quot%carattere sociale%quot% si riferisce ad aiuti destinati a soddisfare i bisogni di fasce non privilegiate della popolazione. ad esempio, nel settore dei trasporti la commissione ha riconosciuto che gli aiuti che rientrano nel campo di applicazione dell'articolo 87, paragrafo 2, lettera a) devono avere carattere sociale, ossia devono, in linea di principio, coprire soltanto categorie specifiche di passeggeri che viaggiano su una rotta (ad esempio bambini, disabili, persone a basso reddito). tuttavia, qualora si tratti di rotte che attuano un collegamento con regioni sfavorite, principalmente regioni insulari, l'aiuto potrebbe coprire eccezionalmente l'intera popolazione della regione in causa [15].

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,039,002,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK