Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konsensust tuleb nüüd väljendada selgesõnaliselt.
ce consensus doit désormais être explicité.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
konkursikutses viidatakse selgesõnaliselt asjakohastele dokumentidele.
les appels à propositions feront explicitement référence à la documentation correspondante.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
selliseid kulusid nimetatakse lepingus selgesõnaliselt;
le contrat doit expressément faire mention de ces frais;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aafrika liit ja el, selgesõnaliselt hukka mõistnud.
l'union africaine et l'ue.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
reisijaid tuleks kohaldatavatest eeskirjadest selgesõnaliselt informeerida,
considérant que les passagers doivent être clairement informés des règles applicables en la matière,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
soovitab rahastamise küsimust käsitleda selgesõnaliselt ja otse;
recommande que la question du financement de ce système soit abordée expressément et frontalement;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eia direktiivis ei ole kliimamuutuse küsimusi selgesõnaliselt käsitletud.
la directive eie n'aborde pas expressément les problèmes liés au changement climatique.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.5 ettepanekus ei esitata selgesõnaliselt teenuse määratlust.
4.5 définition du service: la proposition n'aborde pas explicitement ce point.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
-andmete kasutamine tuleb määratleda selgesõnaliselt ja piiritlevalt.
-l'utilisation qui sera faite des données doit être précisée explicitement et d'une manière restrictive;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selle alusel peab maksja selgesõnaliselt kõnealuse teenusega nõustuma.
le payeur doit explicitement accepter ce service sur cette base.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
2005. aasta kokkuvõtliku aruande järelduses on see selgesõnaliselt väljendatud.
les conclusions du rapport de synthèse pour 2005 le soulignent plus explicitement.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindade ja kvootide kehtestamist kätkev tegevus on selgesõnaliselt keelatud.
les pratiques consistant à fixer des prix et des quotas sont expressément interdites.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) loetletakse selgesõnaliselt nende jäätmete liigid, mida võib töödelda.
a) énumère de manière explicite les catégories de déchets qui peuvent être traités.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pealegi on uute toimikute loomine selgesõnaliselt keelatud (lõige 3).
la création de nouveaux fichiers est d’ailleurs clairement interdite (§ 3).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted;
b) lorsque le présent règlement l'autorise expressément, par les dispositions des statuts de la sec;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee ja selle liikmed kinnitavad selgesõnaliselt järgmist.
le cese et ses membres rappellent avec fermeté:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
käesolevas ettepanekus käsitletakse selgesõnaliselt „mahepõllumajanduslikku tootmist”, mitte ainult märgistamist.
la proposition porte explicitement sur la «production biologique», et pas simplement sur l’étiquetage.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: