Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suurendada tööhõivevõimalusi teenustesektoris;
accroître les perspectives d'emploi dans le secteur des services,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ka nendes valdkondades on mitmeid tööhõivevõimalusi,
des perspectives d'emploi existent dans ces domaines également.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ka sel juhul luuakse tööhõivevõimalusi juurdekuuluvate teenuste alal.
dans ce cas également, l'on crée des emplois induits dans les services concernés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
neid uusi sinise majanduskasvu ja tööhõivevõimalusi kannustavad kaks arengusuunda.
deux évolutions sont à l’origine de ces nouvelles perspectives de croissance et d’emplois «bleus».
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sellised algatused loovad tööhõivevõimalusi maapiirkondades ja edendavad innovatsiooni.
de telles initiatives ouvrent des possibilités d’emploi dans les zones rurales et favorisent l’innovation.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
keeleoskuse arendamine eesmärgiga parandada töötajate tööhõivevõimalusi ja suurendada äriühingute konkurentsivõimet;
développer les compétences linguistiques en vue de l’emploi des travailleurs et de la compétitivité des entreprises.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kui arvestatakse vajadusega ajakohastada sadamate infrastruktuuri, võib ka see tööhõivevõimalusi märkimisväärselt suurendada.
répondre à l'exigence de modernisation des infrastructures portuaires augmentera aussi considérablement les possibilités d'emploi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komitee leiab, et tugevad ja sihipärased sotsiaalsed investeeringud suurendavad kestvalt inimeste tööhõivevõimalusi.
le cese estime que des investissements sociaux forts et ciblés améliorent durablement l'employabilité des personnes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kuid hooajalisus ja uuenduslike kontseptsioonide puudumine takistab sel kasutamast kõiki majanduskasvu- ja tööhõivevõimalusi.
mais le caractère saisonnier et l'absence de nouveaux concepts innovants empêchent ce secteur d'exploiter au mieux toutes ses possibilités en termes de croissance et d'emploi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
propageerida võõrkeelte oskuse tähtsust, parandades haridus- ja tööhõivevõimalusi ning noorte liikuvust;
promouvoir le rôle des compétences en langues étrangères dans l'amélioration des opportunités en matière d'éducation et d'emploi ainsi que de la mobilité des jeunes;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
nad saavad luua uusi tööhõivevõimalusi, pakkuda täiendavat sissetulekut ning võimaldada inimestel aktiivselt osaleda oma kogukondade arengus.
elles peuvent créer de nouvelles perspectives d'emploi, générer des revenus supplémentaires et permettre aux citoyens de participer activement au développement de leurs communautés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sealsed inimesed väärivad paremaid tööhõivevõimalusi, paremaid liikumisvõimalusi, turvalisemat ja integreeritumat energiavarustust ning paremat keskkonnakvaliteeti.
sa population mérite une amélioration de ses perspectives d’emploi, une mobilité accrue, un approvisionnement énergétique sûr et intégré ainsi qu’un environnement de meilleure qualité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
6.2 lihtne ja konkreetne poliitika naistele kuuluvatele ettevõtete puhulaitaks saavutada investeeringutasuvuse, mis suurendaks majanduskasvu ja tööhõivevõimalusi elis.
6.2 des politiques simples, spécifiquement conçues pour les entreprises détenues par des femmes, pourraient apporter un retour sur investissement qui augmenterait les perspectives de croissance et d’emploi dans l’union européenne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon teeb kindlaks tõhusa rahakasutamise head tavad, et suurendada noorte tööhõivevõimalusi ja innustada selliste heade tavade laialdasemat kasutamist liikmesriikide programmides.
en outre, le fse soutient à hauteur de 20,7 milliards d’euros les réformes des systèmes d’enseignement et de formation des États membres et la participation à l’éducation et la formation tout au long de la vie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 tõelise ühtse euroopa taeva loomine hoogustab esialgsetest väljakutsetest hoolimata euroopa lennuliikluse kasvu, luues märkimisväärseid uusi tööhõivevõimalusi.
1.4 la réalisation d'un véritable ciel unique européen, même si elle comporte des défis initiaux, permettra de gérer la croissance continue du trafic aérien en europe, créant ainsi de nouvelles possibilités d'emploi non négligeables.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.13 vähe süsinikdioksiidiheiteid tekitavate tegevuste arendamise poliitika annab palju uusi tööhõivevõimalusi, kuid teisest küljest võib see kaasa tuua paljude töökohtade kadumise üleminekuprotsessis.
1.13 les politiques de développement des activités à faibles émissions apporteront nombre de nouvelles possibilités d'emplois, mais il se peut que beaucoup d'emplois soient supprimés pendant la période de transition.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.24 komitee toetab keskkonnahoidlikke ja sotsiaalseid töökohti pakkuvate uute sektorite hoogustamist ning takistusteta juurdepääsu ja universaaldisaini põhimõtte edendamist, mis pakuvad tööhõivevõimalusi puuetega inimestele.
4.24 le cese soutient l'encouragement des nouveaux secteurs d'activité favorables à l'environnement ainsi que les emplois sociaux, la promotion de l'accessibilité et la conception pour tous, qui représentent une opportunité d'emploi pour les personnes handicapées.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ambitsioonikas, kõikehõlmav ja vastastikku kasulik eli ja jaapani partnerlus hoogustaks mõlemal pool tööstust ja investeeringuid ning võiks parandada nende majanduse seisu ja tööhõivevõimalusi ning aidata kehtestada tõhusamaid rahvusvahelisi eeskirju ja standardeid.
un partenariat fondé sur un accord de libre-échange ambitieux, global et mutuellement favorable entre l'ue et le japon pourrait stimuler leurs échanges et investissements mutuels, améliorer leurs économies et les possibilités d'emploi et contribuer à l'élaboration de règles et de normes internationales renforcées.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopa Ülemkogu 23. ja 24. märtsi 2006. aasta kohtumisel rõhutati tööhõivepoliitika keskset rolli lissaboni tegevuskava raamistikus ja vajadust suurendada prioriteetsete rühmade tööhõivevõimalusi elutsüklil põhineva lähenemisviisi raames.
le conseil européen des 23 et 24 mars 2006 a souligné le rôle essentiel que jouent les politiques de l'emploi dans le cadre de l'agenda de lisbonne et la nécessité d'augmenter les possibilités d'emploi pour les catégories prioritaires dans le cadre d'une approche fondée sur le cycle de vie.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 eige12 ja oecd aruanded näitavad, et mitmesugustel põhjustel on naistel meestest vähem tööhõivevõimalusi ja nad saavad sama töö eest vähem palka, kuigi praegu on enamikus eli liikmesriikides naiste haridustase meeste omast kõrgem.
3.2 les rapports de l'eige12 et de l'ocde indiquent que, pour toute une série de raisons, les femmes ont moins de possibilités d'emploi que les hommes et qu'à travail égal, elles sont moins rémunérées, alors que leur niveau d'instruction est aujourd'hui supérieur à celui des hommes dans la plupart des pays de l'ue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: