From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
varjupaigataotlejad
demandeurs d'asile
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
4.6 varjupaigataotlejad
4.6 les demandeurs d’asile
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
varjupaigataotlejad tulevad tihti väga erinevatest kultuuriruumidest.
les demandeurs d'asile sont souvent issus de cultures très différentes de celle du pays d'accueil.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
varjupaigataotlejad peavad saama kasutada tõlgi abi ja
les demandeurs d'asile doivent pouvoir se faire assister d'un interprète;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopasse on siiani tulnud vaid üksikud varjupaigataotlejad.
les demandeurs d'asile arrivés à ce jour en europe sont encore peu nombreux.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
varjupaigataotlejad eelistavad sihtriikidena teatavaid liikmesriike: näiteks 2006.
de toute évidence, les demandeurs d'asile trouvent certains États membres plus «attrayants» que d'autres.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
on vastuvõetamatu saata varjupaigataotlejad paremate menetlustagatistega riigist väiksemate tagatistega riiki.
il n'est pas acceptable de transférer les demandeurs d'asile d'un pays présentant des garanties procédurales élevées vers un autre où ce n'est pas le cas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
samuti saavad varjupaigataotlejad taasühineda pereliikmetega, kes on võetud täiendava kaitse alla.
de plus, les demandeurs d'asile seront regroupés avec les membres de leur famille auxquels la protection subsidiaire a été accordée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
varjupaigataotlejad võivad liikuda vabalt vastuvõtva liikmesriigi territooriumil või selle poolt kindlaksmääratud alal.
les demandeurs d’asile peuvent circuler librement sur le territoire de l’État membre d’accueil ou à l’intérieur d’une zone qui leur est fixée par cet État membre.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
praktiline kogemus näitab, et varjupaigataotlejad on haavatavad nii oma päritoluriigis kui ka vastuvõtvas riigis.
l'expérience sur le terrain a montré que les demandeurs d'asile sont vulnérables, tant dans leur pays d'origine que dans le pays d'accueil.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
soovitatav oleks näha ette võimalus, et seda muutmist saaksid taotleda inimõiguste organisatsioonid või varjupaigataotlejad.
il serait souhaitable de prévoir la possibilité que cette modification soit encouragée par des organisations de défense des droits de l’homme ou des demandeurs d’asile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kaheksa igast kümnest eurooplasest leiab, et varjupaigataotlejad peaksid ühtlasemalt eli liikmesriikide vahel jaotuma.
huit européens sur dix pensent que le nombre de demandeurs d’asile devrait être réparti de façon plus homogène sur l’ensemble des États membres de l’ue.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kuna neis keskustes majutatakse üldiselt kõik nende liikmesriikide varjupaigataotlejad, on vastuvõtutingimused riigi tasandil üldiselt paranenud.
ces derniers hébergeant généralement tous les demandeurs d'asile de ces États membres, le résultat a été une amélioration générale des conditions d'accueil au niveau national.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid tagavad, et varjupaigataotlejad saavad vajalikku meditsiinilist abi, mis hõlmab vähemalt esmaabi ja haiguste põhiravi.
les États membres font en sorte que les demandeurs reçoivent les soins médicaux nécessaires qui comportent, au minimum, les soins urgents et le traitement essentiel des maladies.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kuid isegi ühise varjupaigamenetluse kehtestamise ja pagulaste seisundi ühtlustamisega ei kao täielikult põhjused, miks varjupaigataotlejad eelistavad ühte liikmesriiki teisele.
cependant, la création d’une procédure d’asile commune et l’introduction d’un statut uniforme ne suffiront pas à gommer totalement les motivations qui incitent un demandeur d’asile à préférer tel État membre à tel autre.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 on ülioluline, et menetluse ajal võiksid varjupaigataotlejad end oma emakeeles väljendada ja saaksid igas etapis kasutada tasuta õigusabi.
4.3 il est capital que durant les procédures, les demandeurs d'asile puissent s'exprimer dans leur langue maternelle et bénéficient, à toutes les étapes, d'une assistance juridique gratuite.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komitee väljendab muret, et mitmetes liikmesriikides paigutatakse varjupaigataotlejad suletud keskustesse, mis on pigem kinnipidamis- kui vastuvõtvad asutused.
le comité exprime sa préoccupation de voir que nombre de pays membres tendent à placer les demandeurs d'asile dans des "centres fermés" qui tiennent moins d'une philosophie d'accueil que de détention.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
liikmesriigid tagavad vajaduse korral, et varjupaigataotlejate alaealised lapsed või alaealised varjupaigataotlejad paigutatakse kokku oma vanematega või nende eest seadusjärgselt või tavakohaselt vastutava täiskasvanud pereliikmega.
les États membres font en sorte, le cas échéant, que les enfants mineurs des demandeurs ou les demandeurs mineurs soient logés avec leurs parents ou avec le membre adulte de la famille qui en est responsable, de par la loi ou la coutume.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
näib, et seal, kus ühtset menetlust on rakendatud, on suudetud märkimisväärselt lühendada otsuse tähtaega ja vähendada seega ebakindlustunnet, milles kõik varjupaigataotlejad elavad.
il apparaît que, là où elle a déjà été mise en œuvre, la "procédure unique" a, en effet, permis de limiter de façon notable les délais d'attente de la décision et donc l'incertitude dans laquelle est placé tout demandeur d'asile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
belgias võivad varjupaigataotlejad või pagulased, kellel ei ole välismaal omandatud teaduskraadide või põhi- või keskkoolihariduse tunnustamise menetluseks vajalikke dokumente, anda pühaliku tõotuse.
en belgique, les demandeurs d’asile et les réfugiés, qui ne peuvent pas produire les documents nécessaires aux procédures de reconnaissance des diplômes ou certificats étrangers de l’enseignement primaire ou secondaire, peuvent faire une déclaration solennelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: