Results for ümberstruktureerimismeetmeid translation from Estonian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Greek

Info

Estonian

ümberstruktureerimismeetmeid

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Greek

Info

Estonian

pärast uusi ümberstruktureerimismeetmeid laiendas komisjon 13. septembri 2006. aasta otsusega menetlust c 58/2002.

Greek

Μετά τη λήψη νέων μέτρων αναδιάρθρωσης, η Επιτροπή επέκτεινε τη διαδικασία c 58/2002 με απόφαση της 13ης Σεπτεμβρίου 2006.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

diislikütuse kriisiga võitlemiseks püüab komisjon aidata tööstusharul väljuda raskest finantsolukorrast, jätkates ümberstruktureerimismeetmeid ja tugevdades sektori vastupanuvõimet.

Greek

Για την καταpiολέηση τη κρίση του piετρελαίου ντίζελ, η Εpiιτροpiή εpiιθυεί να συνδράει τον τοέα να εξέλθει αpiό την οικονοική του αστάθεια εpiιδιώκοντα την αναδιάρθρωσή του και ενισχύοντα την αντιδραστικότητά του.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

2.1 arvamuse koostajatel pole kavas kirjeldada protsesse, mis on viinud kõnealuste piirkondade taandarenguni, ega analüüsida erinevaid ümberstruktureerimismeetmeid (nt tööstuses, mäetööstuses või põllumajanduses). sellegipoolest on turismialaste ettepanekute väljatöötamiseks vaja teatud küsimuste puhul vaja käsitleda kõnelustest ümberstruktureerimismeetmetest tulenevaid aspekte.2.2 analüüsi puhul tuleb esmalt välja selgitada, kas kõnealuses piirkonnas on juba läbi viidud konkreetne ümberstruktureerimisprotsess või on tegemist majanduslikesse raskustesse sattunud piirkonnaga, kus pole tootmistegevust veel märkimisväärselt arendatud ja kus turism võib saada lähtetegevuseks ja hüppelauaks edasise arengu jaoks.

Greek

2.3.1 Ανάλυση της κατάστασης των ζωνών σε παρακμή και προφανείς διαπιστώσεις με βάση τις πιο σημαντικές πτυχές που πρέπει να ληφθούν υπόψη για μελλοντικές τουριστικές προτάσεις: κοινωνικός τομέας και τομείς της απασχόλησης, της επιχειρηματικής δραστηριότητας της δέσμευσης των αρχών και θεσμικών οργάνων, κλπ.. Θα πρέπει, κατά προτεραιότητα, να οριστεί με πλήρη ακρίβεια τι εννοούμε με τον όρο "ζώνες σε παρακμή", δεδομένου ότι το ευρύ φάσμα περιστάσεων και συνθηκών μπορεί να οδηγήσει σε διαφορετικές εναλλακτικές δυνατότητες.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,777,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK