Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tööhõive kasv peaks ettevaateperioodil mõnevõrra hoogustuma .
in base alle proiezioni , l' occupazione totale dovrebbe rafforzarsi lievemente nel periodo di riferimento .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teine oluline eeldus on , et ettevaateperioodil aeglustub kasumimarginaalide kasv .
un' ulteriore ipotesi di fondo riguarda una riduzione della crescita dei margini di profitto nel periodo di riferimento .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eraisikute investeeringud elamuehitusse peaksid ettevaateperioodil jätkuvalt mõõdukalt elavnema .
gli investimenti privati nell' edilizia residenziale continuerebbero a crescere a un ritmo moderato nell' orizzonte di proiezione .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teiseks peaks nominaalpalga kasv töötaja kohta jääma ettevaateperioodil tagasihoidlikuks.
in secondo luogo, si assume che la crescita dei redditi nominali per occupato rimanga moderata nel periodo in esame.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
eeldused rahvusvahelise keskkonna kohta euroala väliskeskkond peaks ettevaateperioodil jääma soodsaks .
ipotesi relative al contesto internazionale secondo le attese , il contesto esterno all' area dell' euro dovrebbe rimanere favorevole nell' orizzonte di proiezione .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ka laenutingimused peaksid ettevaateperioodil järkjärgult leebemaks muutuma . seoses toormehindadega eeldatakse 20 .
allo stesso modo , i criteri di erogazione del credito dovrebbero allentarsi gradualmente nel periodo in rassegna .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aasta alguses taas märkimisväärselt . ettevaateperioodil peaks ekspordi taastumine välisnõudluse ja kasvava konkurentsi toel jätkuma .
nell' orizzonte temporale di proiezione , prosegue la ripresa delle esportazioni , trainata dalla domanda esterna e dalla maggiore competitività .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aastal üldiselt samal tasemel ekspordinäitajaga . kokkuvõttes peaks netoeksport ettevaateperioodil skt reaalkasvu vähesel määral toetama .
nel complesso , ci si attende che l' interscambio netto fornisca un modesto contributo positivo alla crescita del pil nell' orizzonte temporale considerato .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kahepoolsed vahetuskursid peaksid ettevaateperioodil püsima muutumatuna 20 . maile eelnenud kümne tööpäeva jooksul kehtinud keskmisel tasemel .
le ipotesi sui tassi di cambio bilaterali restano invariate nell' orizzonte temporale di proiezione , sui livelli medi osservati nei dieci giorni lavorativi fino al 20 maggio .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tehniliseks eelduseks on , et kahepoolsed vahetuskursid püsivad ettevaateperioodil muutumatuna 8 . augustile eelnenud kahe nädala jooksul kehtinud tasemel .
viene formulata l' ipotesi tecnica secondo cui i tassi di cambio bilaterali rimarrebbero invariati nell' orizzonte considerato , sui livelli osservati nelle due settimane fino all' 8 agosto .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kolme kuu euriborina mõõdetavad lühiajalised intressimäärad püsivad seega ettevaateperioodil eeldatavalt muutumatuna , jäädes 2,13% tasemele .
si assume pertanto che nell' orizzonte di proiezione i tassi di interesse a breve termine , misurati dall' euribor a tre mesi , si mantengano costanti su un livello del 2,13 per cento .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aasta alguseni ja hakkab alles seejärel stabiliseeruma . suuresti kriisi mõjul peaks potentsiaalne kasv jääma ettevaateperioodil tagasihoidlikuks , ehkki elavneb mõnevõrra .
riflettendo ampiamente l' impatto della crisi , la crescita potenziale dovrebbe risultare modesta nel periodo considerato , pur mostrando una qualche ripresa .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tehniliseks eelduseks on eelkõige see , et turu lühiajalised intressimäärad ja kahepoolsed vahetuskursid püsivad ettevaateperioodil muutumatuna 17 . maile eelnenud kahe nädala jooksul kehtinud tasemel .
in particolare , viene adottata l' ipotesi tecnica che i tassi d' interesse di mercato a breve termine e i tassi di cambio bilaterali rimangano invariati nell' orizzonte temporale della proiezione , sui livelli prevalenti nelle due settimane fino al 17 maggio .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aasta juunist lähtuvad eurosüsteemi ettevaated tehnilisest eeldusest , et lühiajalised intressimäärad muutuvad kooskõlas turgude ootustega , mitte ei püsi ettevaateperioodil muutumatuna , nagu eelnevalt eeldati .
aasta juunist lähtuvad eurosüsteemi ettevaated tehnilisest eeldusest , et lühiajalised intressimäärad muutuvad kooskõlas turgude ootustega , mitte ei püsi ettevaateperioodil muutumatuna , nagu eelnevalt eeldati .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sellest hoolimata eeldatakse , et kogutoodangu lõhe väheneb ettevaateperioodil veidi , kuid püsib siiski negatiivsena . hinna - ja kuluettevaated pärast jõulist kasvu 2010 .
tuttavia , la stima dell' output gap si ridurrebbe in certa misura , ma rimarrebbe negativa nel periodo in rassegna .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aastaks mõnevõrra suuremat skp reaalkasvu . eeskätt kajastab see oodatust kiiremat kasvu käesoleva aasta esimesel poolel , uuringuandmetest ja tööturult pidevalt saadud positiivseid signaale ning sellest tulenevat euroala sisenõudluse veidi paremat väljavaadet ettevaateperioodil .
ciò rispecchia principalmente una crescita nella prima metà di quest' anno maggiore delle attese , nonché i continui segnali positivi derivanti dagli indicatori basati sulle indagini congiunturali e dal mercato del lavoro e , di conseguenza , prospettive lievemente più favorevoli per la domanda interna dell' area dell' euro nell' orizzonte considerato .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aastal 1,5 -- 2,5% ni . tugeva välisnõudluse püsides peaks ekspordi kasv ettevaateperioodil jätkuvalt toetama majandustegevust ning sisenõudluse kasv peaks vähehaaval suurenema .
l' espansione delle esportazioni , in aggiunta all' ipotizzato protratto vigore della domanda esterna , continuerebbe a sostenere l' attività economica nell' orizzonte di riferimento , mentre la domanda interna dovrebbe gradualmente rafforzarsi .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seevastu Üthi ( v. a toiduaine - ja energiahinnad ) tõenäoliselt suureneb ettevaateperioodil mõningal määral , kajastades majandusaktiivsuse kasvu ja olukorra paranemist tööturul .
per contro , l' inflazione al netto dei beni energetici e alimentari aumenterebbe gradualmente nel periodo in rassegna , per effetto della ripresa dell' attività e del miglioramento della situazione nel mercato del lavoro .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eeldatava suhteliselt stabiilse tööviljakuse kasvu tõttu peaks tööjõu erikulude üldine kasv ettevaateperioodil mõnevõrra kiirenema . lisaks põhinevad Üthi ettevaated ootusel , et impordist ( v. a tooraine ) tulenev hinnasurve jääb madalaks .
questi due fattori dovrebbero comportare contenuti incrementi della crescita salariale nell' orizzonte considerato . data la proiezione di un' espansione relativamente stabile della produttività , ci si attende
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: