Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regionaalareng kultuurivahetuse kaudu
sviluppo regionale attraverso il cambiamento culturale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liit ja Ümtd teevad üksteisega koostööd kultuurivahetuse edendamiseks,
attraverso la loro cooperazione, l’unione e i ptom si adoperano per incentivare gli scambi culturali tra di loro grazie alle seguenti azioni:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
nii aitab instituut kaasa ka mitmekultuuriliste sidemete sõlmimisele ja kultuurivahetuse arengule.
contribuirà pertanto anche a sviluppare i collegamenti e gli scambi multiculturali.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
assotsieerimise raames võib teha koostööd kultuurivahetuse ja -dialoogi valdkonnas selleks, et:
nel quadro dell’associazione, la cooperazione nel campo del dialogo e degli scambi culturali può riguardare:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
regionaalareng kultuurivahetuse kaudu kohaliku tegevusrühma strateegiline eesmärk parandada teineteisemõistmist luksemburgis elavate eri kultuuride vahel.
sviluppo regionale attraverso il cambiamento culturale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.3 Ühiskondlikus ja kultuurilises mõttes peavad spordiüritused olema eelkõige identiteedi täiustamise ja kultuurivahetuse üritused.
6.3 da un punto di vista sociale e culturale l'evento sportivo dovrà in particolare essere un'occasione di valorizzazione delle identità e di scambio di culture.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tugevdada avaliku sektori strateegilist ja juhtimissuutlikkust avaliku sektori kultuuriasutustes ametialase ja rahvusvahelise kultuurivahetuse ning heade tavade tutvustamise kaudu;
rafforzare le capacità strategiche e di gestione del settore pubblico nelle istituzioni culturali pubbliche, grazie agli scambi culturali professionali e internazionali, nonché alla condivisione delle buone prassi;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(12) kõigi tasandite õppe- ja kasvatusasutused peaksid rohkem ära kasutama spordi pakutavaid riikidevahelise liikumise ja kultuurivahetuse võimalusi.
(12) gli istituti di insegnamento e di formazione a tutti i livelli dovrebbero sfruttare maggiormente le opportunità offerte dallo sport in fatto di mobilità transnazionale e di scambi culturali.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kultuurivahetuse ja kultuurilise mitmekesisuse edendamiseks ja kaitsmiseks euroopa liidus pani komisjon samuti ette kuulutada 2008. aasta „kultuuridevahelise dialoogi euroopa aastaks” (1).
in quest’ottica, il 20 settembre il consiglio ha deciso di prorogare le misure transitorie vigenti, al fine di non perturbare gli scambi di prodotti biologici (1).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3.1 lisaks sellele pole instituudi tegevus piiratud üksnes euroopa liiduga; instituut tegutseb palju laiemas euroopa kontekstis, mis hõlmab nt ettevalmistust euroopa liidu tulevasteks laienemisteks, ja ulatub ka rahvusvahelisele tasandile. nii aitab instituut kaasa ka mitmekultuuriliste sidemete sõlmimisele ja kultuurivahetuse arengule.
1.3.1 inoltre l'istituto esplicherà le proprie attività non soltanto all'interno dell'unione europea, ma in un contesto europeo più ampio, comprendente i preparativi per i prossimi allargamenti dell'unione, o esercitando un'influenza in ambito internazionale. contribuirà pertanto anche a sviluppare i collegamenti e gli scambi multiculturali.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: