From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
need sordinimed ja nende sünonüümid vastavad täielikult või osaliselt, tõlkes või omadussõna vormis veinide kirjeldamisel kasutatud geograafilisele tähisele.
per gli stati interessati, le deroghe previste dal presente allegato sono autorizzate unicamente per i vini con indicazione geografica prodotti nelle unità amministrative nelle quali la coltivazione delle varietà in questione è autorizzata al momento dell’entrata in vigore del presente regolamento e subordinatamente alle condizioni stabilite dagli stati interessati per l’elaborazione o la presentazione di tali vini.
need sordinimed ja nende sünonüümid vastavad kas täielikult või osaliselt, tõlgituna või omadussõna vormis veini kirjeldamiseks kasutatud geograafilistele tähistele.
questi nomi di varietà o i loro sinonimi corrispondono, in tutto o in parte, tradotti o in forma aggettivata, alle indicazioni geografiche utilizzate per designare un vino.
5.programmitöö perioodil korraldavad liikmesriigid ühekordse, rakenduskavade järelvalvega seotud hindamise, kui kavade järelvalve tulemusena ilmneb märkimisväärne erinevus esialgsetest eesmärkidest ning kui tehakse ettepanek rakenduskavade parandamiseks. tulemused saadetakse rakenduskava järelvalvekomiteele ja komisjonile. -tekstis ei selgitata, mida tähendavad väljendid "märkimisväärne erinevus esialgsetest eesmärkidest" ja "rakenduskavade parandamine".viimane märkus puudutab ainult prantsuskeelset teksti; omadussõna "märkimisväärne" ei esine kõigis keeleversioonides. -
5.nel corso del periodo di programmazione, gli stati membri effettuano una valutazione ad hoc connessa alla sorveglianza dei programmi operativi laddove tale sorveglianza riveli un allontanamento significativo rispetto agli obiettivi inizialmente fissati e laddove vengano presentate proposte per la revisione dei programmi. i risultati vengono trasmessi al comitato di sorveglianza del programma operativo e alla commissione. -i concetti di "allontanamento significativo rispetto agli obiettivi inizialmente fissati" e di "revisione sostanziale dei programmi" non sono definiti.l'ultima osservazione si riferisce solamente alla versione francese del testo, in quanto l'aggettivo "sostanziale" non figura in tutte le versioni linguistiche. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting