From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ent niikaua kui on olemas võrdne kohtumõistmine kõigi üle nende eraviisilistes vaidlustes, on tunnustatud ka eeskujulikkuse nõue; ja kui kodanikku mis tahes viisil esile tõstetakse, on tema eelistamine avalikus teenistuses mitte privileeg, vaid tunnustus. ka vaesus ei ole takistus, vaid mees võib tuua oma riigile kasu olenemata oma seisusest” (thukydides, peloponnesose sõja ajalugu, ii raamat, xxxv–xlvi, täpsemalt xxxvii).
quanto al nome, essa è chiamata democrazia, poiché è amministrata non già per il bene di poche persone, bensì di una cerchia più vasta: di fronte alle leggi, però, tutti, nelle private controversie, godono di uguale trattamento; e secondo la considerazione di cui uno gode, poiché in qualche campo si distingue, non tanto per il suo partito, quanto per il suo merito, viene preferito nelle cariche pubbliche; né, d’altra parte, la povertà, se uno è in grado di fare qualche cosa di utile alla città, gli è di impedimento per l’oscura sua posizione sociale» tucidide, la guerra del peloponneso, libro ii, xxxv-xlvi, in particolare xxxvii, mondadori, milano, 1971).