Results for prohvet translation from Estonian to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Korean

Info

Estonian

prohvet

Korean

예언자

Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

prohvet ütleb, "alistu".

Korean

마호멧은 복종을 외쳤고

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

nagu on kirjutatud prohvet jesaja s

Korean

선 지 자 이 사 야 의 책 에 쓴 바 광 야 에 외 치 는 자 의 소 리 가 있 어 가 로 되 너 희 는 주 의 길 을 예 비 하 라 그 의 첩 경 을 평 탄 케 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

vaid see on, mis on öeldud prohvet joeli kaudu:

Korean

이 는 곧 선 지 자 요 엘 로 말 씀 하 신 것 이 니 일 렀 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

siis läks täide, mis on üteldud prohvet jeremija kaudu:

Korean

이 에 선 지 자 예 레 미 야 로 말 씀 하 신

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

et läheks täide, mis on üteldud prohvet jesaja kaudu:

Korean

이 는 선 지 자 이 사 야 로 말 씀 하 신

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

kahlil gibran kirjutas raamatus "prohvet" headusest ja kurjusest.

Korean

"예언자"에 칼릴 지브란은선과 악에 대해 쓰지

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

kuid kõigekõrgem ei ela kätega tehtud kodades, nõnda nagu ütleb prohvet:

Korean

그 러 나 지 극 히 높 으 신 이 는 손 으 로 지 은 곳 에 계 시 지 아 니 하 시 나 니 선 지 자 의 말 한

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga rahvas ütles: „tema on see prohvet jeesus galilea naatsaretist!”

Korean

무 리 가 가 로 되 ` 갈 릴 리 나 사 렛 에 서 나 온 선 지 자 예 수 라' 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga kui me mõned päevad seal viibisime, tuli sinna prohvet judeast, aagabus nimi.

Korean

여 러 날 있 더 니 한 선 지 자 아 가 보 라 하 는 이 가 유 대 로 부 터 내 려

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja ütlesid: „Ūtle, kristus, meile kui prohvet, kes see on, kes sind l

Korean

가 로 되 ` 그 리 스 도 야 우 리 에 게 선 지 자 노 릇 을 하 라 너 를 친 자 가 누 구 냐 ?' 하 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

et ta nüüd oli prohvet ja teadis, et jumal temale oli vandega tõotanud seada tema ihusoost järglase tema aujärjele,

Korean

그 는 선 지 자 라 하 나 님 이 이 미 맹 세 하 사 그 자 손 중 에 서 한 사 람 을 그 위 에 앉 게 하 리 라 하 심 을 알

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

ja tema kätte anti prohvet jesaja raamat. ja kui ta raamatu avas, leidis ta koha, kuhu oli kirjutatud:

Korean

선 지 자 이 사 야 의 글 을 드 리 거 늘 책 을 펴 서 이 렇 게 기 록 한 데 를 찾 으 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga jeesus ütles neile: „prohvet ei ole mujal autu kui oma kodukohas ja oma sugulaste seas ning omas majas!”

Korean

예 수 께 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 선 지 자 가 자 기 고 향 과 자 기 친 척 과 자 기 집 외 에 서 는 존 경 을 받 지 않 음 이 없 느 니 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

see kuri ja abielurikkuja tõug otsib tunnustähte, ja temale ei anta muud tähte kui prohvet joona täht!” ja ta jättis nad maha ning läks ära.

Korean

악 하 고 음 란 한 세 대 가 표 적 을 구 하 나 요 나 의 표 적 밖 에 는 보 여 줄 표 적 이 없 느 니 라 하 시 고 저 희 를 떠 나 가 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga teised ütlesid: „tema on eelija!” teised aga: „tema on prohvet nagu üks prohveteid!”

Korean

어 떤 이 는 이 가 엘 리 야 라 하 고 또 어 떤 이 는 이 가 선 지 자 니 옛 선 지 자 중 의 하 나 와 같 다 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga tema kostis ja ütles neile: „see kuri ja abielurikkuja tõug otsib tunnustähte, aga talle ei anta muud tunnustähte kui prohvet joona tunnustäht.

Korean

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 악 하 고 음 란 한 세 대 가 표 적 을 구 하 나 선 지 자 요 나 의 표 적 밖 에 는 보 일 표 적 이 없 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga kui nad isekeskis ei olnud üksmeelsed, läksid nad ära, kui paulus oli öelnud selle sõna: „püha vaim on hästi rääkinud prohvet jesaja kaudu teie esiisadele

Korean

서 로 맞 지 아 니 하 여 흩 어 질 때 에 바 울 이 한 말 로 일 러 가 로 되 성 령 이 선 지 자 이 사 야 로 너 희 조 상 들 에 게 말 씀 하 신 것 이 옳 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

aga kojaülem hakkas rääkima filippusega ning ütles: „ma palun sind, kellest räägib prohvet seda? kas enesest või kellestki teisest?”

Korean

내 시 가 빌 립 더 러 말 하 되 청 컨 대 ` 묻 노 니 선 지 자 가 이 말 한 것 이 누 구 를 가 리 킴 이 뇨 ? 자 기 를 가 리 킴 이 뇨 ? 타 인 을 가 리 킴 이 뇨 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

sest neid laites ütleb prohvet neile: „vaata, päevad tulevad, ütleb issand, mil ma teen iisraeli sooga ja juuda sooga uue lepingu:

Korean

저 희 를 허 물 하 여 일 렀 으 되 주 께 서 가 라 사 대 볼 지 어 다 날 이 이 르 리 니 내 가 이 스 라 엘 집 과 유 다 집 으 로 새 언 약 을 세 우 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,800,384,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK