Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) bilansikontod:
a) bilances kontiem:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
b) bilansikontod, mis näitavad keskuse varalist seisu.
b) bilances konti, kuros uzrādīti centra aktīvi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Ümberhindluskontod -- bilansikontod vara või kohustuse korrigeeritud soetusmaksumuse ja perioodi lõpu turuhinnaga ümberhindamise vahelise väärtuse erinevuse kajastamiseks , kui viimane on varade puhul esimesest kõrgem , ja kui viimane on kohustuste puhul esimesest madalam .
vidējā tirgus cena ir viduspunkts starp vērtspapīra pieprasījuma un piedāvājuma cenu , kas balstīta uz darījumu cenu parasta izmēra tirgū , ko veikuši atzīti tirgus līderi vai atzītas tirdzniecības biržas , un kuru izmanto ceturkšņa pārvērtēšanas procedūrā vidējais tirgus kurss ir euro ārvalstu valūtas atsauces kurss , kas parasti pamatojas uz regulārām saskaņošanas procedūrām starp ecbs ietilpstošajām un ārpus tās esošajām centrālajām bankām , kas parasti notiek 14:15 pēc viduseiropas laika un ko izmanto ceturkšņa pārvērtēšanas procedūrā .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ümberhindluskontod -- bilansikontod vara või kohustuse korrigeeritud soetusmaksumuse ja perioodi lõpu turuhinnaga ümberhindamise vahelise väärtuse erinevuse kajastamiseks , kui viimane on varade puhul esimesest kõrgem , ja kui viimane on kohustuste puhul esimesest madalam . need hõlmavad erinevusi hinnanoteeringutes ja / või börsi vahetuskurssides .
darījuma cena ir cena , par ko puses vienojušās līguma slēgšanas brīdī . nerealizētie guvumi / zaudējumi ir guvumi / zaudējumi , kas rodas no aktīvu pārvērtēšanas salīdzinājumā ar to koriģētajām iegādes izmaksām .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: