Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-merilatikad (brama spp.),
-breksis (brama spp.),
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
atlandi merilatikas (brama spp.)
plauži(brama spp.)
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
atlandi merilatikas (brama brama)
jūras plauži (brama brama)
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
asendatakse sõnad "atlandi merilatikas" sõnadega "atlandi merilatikas (brama spp.)",
aiz "plauži" pievieno "(brama spp.)",
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. järgmiste liikide püügiks ei ole lubatud kasutada põhjavõrke ega ankurdatud ujuvvõrke: pikkuim-tuun (thunnus alalunga), harilik tuun (thunnus thynnus), mõõkkala (xiphias gladius), atlandi latikas (brama brama), haid (hexanchus griseus; cetorhinus maximus; alopiidae; carcharhinidae; sphyrnidae; isuridae; lamnidae).
2. grunts tīklus un peldošus noenkurotus tīklus nedrīkst lietot šādu sugu zivju zvejai: garspuru tunzivis (thunnus alalunga), zilās tunzivis (thunnus thynnus), zobenzivis (xiphias gladius), jūras plauži (brama brama), haizivis (hexanchus griseus; cetorhinus maximus; alopiidae; carcharhinidae; sphyrnidae; isuridae; lamnidae).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: