Results for infusioonireaktsioonide translation from Estonian to Latvian

Estonian

Translate

infusioonireaktsioonide

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

samaaegne immunosupressantide kasutamine vähendas infusioonireaktsioonide sagedust.

Latvian

lietojot papildus imunosupresantus, novēroja, ka ar infūziju saistītās reakcijas samazinās.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

Ägedate infusioonireaktsioonide ja hilist tüüpi ülitundlikkusreaktsioonide tekkerisk.

Latvian

akūtām vai aizkavētām ar infūziju saistītām paaugstinātas jutības reakcijām, kas rodas infūzijas ievadīšanas laikā.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

• Ägedate infusioonireaktsioonide ja hilist tüüpi ülitundlikkusreaktsioonide tekkerisk.

Latvian

akūtās vai aizkavētās ar infūziju saistītās paaugstinātas jutības reakcijas, kas rodas infūzijas ievadīšanas laikā.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

võivad tekkida infliksimabivastased antikehad, mis on seotud infusioonireaktsioonide sagenemisega.

Latvian

pret infliksimabu var rasties antivielas, kas parasti izpaužas kā organisma reakcija pret infūziju atkārtotas lietošanas pieaugumu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

infliksimabivastaste antikehadega patsientidel oli infusioonireaktsioonide teke umbes 2... 3 korda tõenäolisem.

Latvian

imunogēnās īpašības: pacientiem, kuriem radās antivielas pret infliksimabu, daudz biežāk attīstījās (apmēram 2- 3 reizes) ar infūziju saistītas reakcijas.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

raskete infusioonireaktsioonide tekkimisel tuleb kõikide patsientide ravi solirisega katkestada ja anda sobivat ravi.

Latvian

visiem pacientiem, kam parādās nopietnas reakcijas uz infūziju, ir jāpārtrauc soliris ievadīšana un jālieto atbilstošas zāles.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

infusioonireaktsioonide tõttu katkestas ravi umbes 3% patsiente ja kõik patsiendid paranesid kas raviga või ilma.

Latvian

aptuveni 3% pacientu pārtrauca terapiju infūzijas radītu reakciju dēļ un visi pacienti atlaba ar zāļu terapijas palīdzību vai bez tās.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

multiipelmüeloomiga patsientidel, kes said caelyx’ i ja bortesomiibi kombinatsioonravi, oli infusioonireaktsioonide esinemissagedus 3%.

Latvian

pacientiem ar multiplo mielomu, kuri saņem caelyx kopā ar bortezomibu, ar infūziju saistītas reakcijas novērotas 3% gadījumu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

infusioonireaktsioonide riski vähendamiseks ei tohi esimest caelyx’ i annust manustada kiiremini kui 1 mg/ minutis.

Latvian

lai mazinātu infūzijas reakciju risku, sākumdevu ievada ar ātrumu, kas nepārsniedz 1 mg/ min.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

patsientidel, kellel tekivad igm või igg antikehad, on infusioonireaktsioonide ja muude kõrvaltoimete tekkimise risk suurem, kuid ige antikehi ei ole täheldatud.

Latvian

igm un igg antivielu veidošanās palielina iespēju, ka pacientiem attīstīsies ar infūziju saistītas reakcijas vai citas nevēlamas reakcijas, ige antivielas netika konstatētas.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

arvestades, et püsivate antikehadega patsiendil võib ravitõhusus olla vähenenud ning ülitundlikkus - või infusioonireaktsioonide sagedus suurenenud, tuleb püsivate antikehade tekkides ravi katkestada.

Latvian

Ņemot vērā, ka medikamenta efektivitāte pacientiem ar persistējošām antivielām var samazināties vai pastiprinātās jutības vai ar infūziju saistītās reakcijas var pastiprināties, pacientiem, kuru organismā veidojas persistējošas antivielas, nepieciešama ārstēšanas pārtraukšana.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

enamus potentsiaalsete infusioonireaktsioonide sümptomeid olid intensiivsuselt kerged, taandusid ilma ravita, esinesid üksikult ning ei vajanud muutust vectibix’ i manustamises ega ravi katkestamist.

Latvian

iespējamo infūzijas reakciju simptomi lielākoties bija viegli pēc intensitātes, tie izzuda bez ārstēšanas, tika novēroti atsevišķos gadījumos un nebija nepieciešams mainīt vai pārtraukt vectibix ievadīšanu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vähendamaks infusioonireaktsioonide riski, ei tohiks infusioonikiirus esimesel caelyx’ i manustamisel olla suurem kui 1 mg/ minutis (vt lõik 4. 2).

Latvian

(skatīt apakšpunktu 4. 2.).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

oportunistlike infektsioonide, eriti cmv vireemia, risk soovitus vältida vaktsinatsiooni elusvaktsiinidega vähemalt 12 kuud pärast mabcampath- ravi infusioonireaktsioonide risk • premedikatsiooni vajadus • Ülitundlikkusreaktsioonide vastane ravi, kaasa arvatud elustamisvahendid, peavad olema ravimi manustamise ajal käepärast • infusioonireaktsioonide risk on kõige kõrgem esimesel ravinädalal • kui reaktsioon on mõõdukas või raske, tuleb annustamist jätkata samal tasemel (st ilma annust tõstmata), kuni iga annust talutakse hästi • kui ravi on katkestatud rohkem kui 7 päevaks, tuleb mabcampath’ i manustamist jätkata annust järk- järgult tõstes

Latvian

• oportūnistisko infekciju, īpaši cmv virēmijas, risks. • ieteikums izvairīties vakcinēties ar dzīvo vīrusu vakcīnām vismaz 12 mēnešus pēc ārstēšanas ar mabcampath. • ar infūziju saistīto reakciju risks: o premedikācijas nepieciešamība, o ka zāļu ievadīšanas laikā jābūt pieejamiem līdzekļiem paaugstinātas jutības reakcijas ārstēšanai, tai skaitā reanimācijas aprīkojumam, o ka ar infūziju saistīto reakciju risks ir augstāks pirmajā ārstēšanas nedēļā, o ka, ja reakcija ir vidēji smaga vai smaga, jāturpina lietot iepriekšējās devas (t. i., nedrīkst palielināt devu), kamēr katrai devai ir laba panesamība, o ka, ja ārstēšanas pārtraukums ir ilgāks nekā 7 dienas, tad mabcampath lietošana jāatsāk, pakāpeniski palielinot devu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,949,585,028 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK