From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5 kaubanduseeskirjade kohase hagemisõigus e (
5 starptautiskās tirdzniecības noteikumiem (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ta toimib agentuuri pädevusvaldkonna kaubanduseeskirjade kohaselt.
tā darbojas saskaņā ar komercdarbības noteikumiem, kas attiecas uz aģentūras kompetences jomu.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
1. agentuur on finantsküsimustes iseseisev. ta toimib kaubanduseeskirjade kohaselt.
1. aģentūra ir finansiāli patstāvīga. tā darbojas saskaņā ar komercdarbības noteikumiem.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
avatud ja tugev maailma kaubanduseeskirjade süsteem on euroopa majanduse jaoks äärmiselt oluline.
atvērta un spēcīga globālās tirdzniecības sistēma ir būtiski svarīga eiropas ekonomikai.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aasta jooksul lõi el uusi võimalusi välismaal ning tagas kaubanduseeskirjade tugevdamise ja järgimise, et kindlustada õiglane kaubandus.
Šajā gadā es radīja jaunas iespējas ārvalstīs un nodrošināja, ka tika stiprināti un ievēroti tirdzniecību reglamentējošie noteikumi, garantējot, ka tirdzniecība tiek veikta, ievērojot godīgus principus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tõhusad põllumajanduses kasutatavad bioohutusmeetmed on tauditõrje ja/või kaubanduseeskirjade alusel vöönditeks ja piirkondadeks jaotamise14juures väga oluliseks kriteeriumiks.
efektīvi bioloģiskās drošības pasākumi lauku saimniecībās būs svarīgs kritērijs zonu noteikšanas un nodalīšanas14procedūrās, ko piemēros slimību kontrolei un/vai tirdzniecības nolūkos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peale selle võivad sellised ained jääda uimastite leviku piiramise ja kaubanduseeskirjade vahelisele reguleerimata alale, sest mõnda neist kasutatakse seaduslikult või müüakse väidetavalt seadusliku kasutamise eesmärgil.
tomēr tiesu medicīnas ekspertīzei nav izdevies atklāt augu izcelsmes vielas, kas minētas uz šīm etiķetēm, tomēr ir
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(12) tuleb arvesse võtta maailma loomatervishoiu organisatsiooni (oie) poolt rahvusvaheliste kaubanduseeskirjade vastuvõtmisel sätestatud juhendeid.
(12) pieņemot starptautiskās tirdzniecības noteikumus, jāņem vērā pasaules dzīvnieku veselības organizācijas (oie) vadlīnijas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
seejärel alustasid komisjoni talitused järelevalvetegevust, sealhulgas jälgisid 1999. aasta kokkuleppe õiget kohaldamist ning kontrollisid uute õigusaktide ja rakenduseeskirjade kokkusobivust kokkuleppe ning rahvusvaheliste kaubanduseeskirjade ja -tavadega.
pēc tam komisijas dienesti uzsāka pārraudzības darbu, t.sk. cieši novērojot 1999. gada nolīguma pareizu piemērošanu un pārbaudot jaunās likumdošanas un to īstenojošās regulas saderību ar nolīgumu un starptautiskās tirdzniecības noteikumiem, un praksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kõnealuse mehhanismi eesmärk on luua menetlusvahendid selleks, et nõuda ühenduse asutuste reageerimist kolmandate riikide kehtestatud või säilitatud kaubandustakistustele, mis tekitavad kahju või millel on muud kaubandust kahjustavad mõjud, tingimusel et kohaldatavate rahvusvahelistele kaubanduseeskirjade kohaselt on selliste takistuste suhtes olemas hagemisõigus;
tā kā šā mehānisma mērķis ir nodrošināt procesuālos līdzekļus, lai lūgtu kopienas iestādēm reaģēt uz trešo valstu ieviestajiem vai uzturētajiem šķēršļiem tirdzniecībā, kuri rada kaitējumu vai citādi negatīvi ietekmē tirdzniecību, ar noteikumu, ka saskaņā ar piemērojamajiem starptautiskās tirdzniecības noteikumiem pastāv tiesības veikt darbības pret šādiem šķēršļiem;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-aafrika, kariibi mere ja vaikse ookeani piirkonna (akv) riikidega majanduspartnerluslepingute üle peetavate läbirääkimiste lõpetamisega algab euroopal suhetes oma akv partneritega uus etapp, mille käigus tugevdatakse piirkondliku lõimumise dünaamikat ja luuakse võimas arengu soodustamise vahend ennustatavate kaubanduseeskirjade, suurte turgude loomise ja vastavalt akv riikide vajadustele kohandatud abimeetmete ühendamise kaudu.
-līdz ar ekonomiskās partnerības nolīgumu (epa) sarunu noslēgšanu ar Āfrikas, karību jūras un klusā okeāna reģiona (Ākk) valstīm eiropas un Ākk partnervalstu attiecības nonāks jauna posmā, uzturot reģionālās integrācijas dinamiku un radot spēcīgu attīstības instrumentu, apvienojot paredzamus tirdzniecības noteikumus, lielāku tirgu izveidi un īpaši Ākk valstu vajadzībām pielāgotus atbalsta pasākumus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: