Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rakendusasutuste heakskiitmine
izpildītāju organizāciju apstiprināšana
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
nÄide osa rakendusasutuste valimise tingimuste kohta
piemĒri tam, kĀ tikaizraudzĪtas daŽasĪstenotĀjorganizĀcijas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selline otsus edastatakse teavitamise eesmärgil rakendusasutuste komiteele.
to nosūta izpildaģentūru komitejai zināšanai.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
võimalik eeskirjade eiramine phare vahendite haldamisel mõningate rakendusasutuste poolt bulgaarias
iespējami pārkāpumi phare līdzekļu pārvaldībā divās bulgārijas aģentūrās ēstnesis 159
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. Ühiskomitee, kuhu kuuluvad rakendusasutuste esindajad, võtab vastu oma töökorra.
3. apvienotā komiteja, kas sastāv no izpildītāju pārstāvjiem, pieņem savu reglamentu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
abisaajariikide tasandil hõlmab juhtkond riiklikke eelarvevahendite käsutajaid, peaarvepidajaid ning makseasutuste ja rakendusasutuste juhtivtöötajaid.
saņēmējvalstīs vadības līmenī ir ietverti valstu kredītrīkotāji, galvenie grāmatveži, pilnvarotie maksātāji un īstenotājorganizāciju vadošie darbinieki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiitorid leidsid, et itaalias oli võimalikele teenusepakkujatele pakkumiskutsete saatmise ja rakendusasutuste lõpliku valiku vaheline ajavahemik keskmiselt alla 10 tööpäeva.
itālijā revidenti konstatēja, ka starp uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus, ko nosūtīja varbūtējiem pakalpojumu sniedzējiem, un galīgo īstenotājorganizācijas izvēli vidēji pagāja mazāk nekā 10 darba dienas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rakendusasutuste valiku vastavalt artikli 7 lõikele 3 kiidab heaks liikmesriik, kes teavitab sellest komisjoni enne artikli 12 lõikes 1 osutatud lepingu allkirjastamist.
Īstenotājstruktūras izvēli saskaņā ar 7. panta 3. punktu apstiprina dalībvalsts un informē par to komisiju līdz 12. panta 1. punktā minētā līguma parakstīšanai.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
1. rakendusasutuste valiku vastavalt artikli 7 lõikele 3 kiidab heaks liikmesriik, kes teavitab sellest komisjoni enne artikli 11 lõikes 1 osutatud lepingu allkirjastamist.
1. izpildītājas organizācijas izvēli saskaņā ar 7. panta 3. punktu apstiprina dalībvalsts un informē par to komisiju līdz 11. panta 1. punktā minētā līguma parakstīšanai.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a) miinimumkriteeriumid, et hinnata türgi rakendusasutuste võimet abi hallata, ja rakendusasutuste suhtes kohaldatavad miinimumtingimused, mis on sätestatud lisas;
a) obligātus kritērijus, pēc kuriem novērtē turcijas īstenošanas aģentūru spēju pārvaldīt palīdzību, un obligātus nosacījumus, ko piemēro šādām aģentūrām un kas izklāstīti šīs regulas pielikumā;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-miinimumkriteeriumid, et hinnata kandidaatriikide rakendusasutuste võimet abi juhtida, ja rakendusasutuste suhtes kohaldatavad miinimumtingimused, mis on sätestatud käesoleva määruse lisas,
-minimālajiem kritērijiem, lai novērtētu īstenošanas aģentūru kandidātvalstīs spējas pārvaldīt palīdzību, un šādām aģentūrām piemērojamiem minimālajiem nosacījumiem, kas izklāstīti šīs regulas pielikumā,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
– liikmesriigid (pakkumiskutsed, programmide eelvalik, rakendusasutuste valiku kontroll, programmide rakendamise ja tehtud maksete haldamineja kontrollimine).
— dalībvalstis (uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus, programmu sākotnējā atlase, īstenotājorganizāciju atlases kontrole, programmu īstenošanas un veikto maksājumu pārvaldība un uzraudzība).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisjonil või tema esindajatel ja kontrollikojal on õigus auditeerida nii dokumentide kui ka kohapealsete kontrollide alusel kõikide toetusesaajate, rakendusasutuste, töövõtjate ja alltöövõtjate tegevust, kes on käesoleva määruse alusel saanud liidult rahalist abi.
komisijai vai tās pārstāvjiem un revīzijas palātai ir tiesības veikt revīzijas gan dokumentos, gan pārbaudēs uz vietas, attiecībā uz darbībām, ko veikuši visi dotāciju saņēmēji, īstenošanas struktūras, darbuzņēmēji un apakšuzņēmēji, kas saskaņā ar šo regulu ir saņēmuši savienības līdzekļus.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rumeenias on riiklike süsteemide usaldusväärsus 2004. aastaga võrreldes tublisti paranenud. komisjon sai 2006. aasta algul taotluse kõigi ispa rakendusasutuste edise akrediteerimiseks. lõpliku kontrollauditi tulemusena anti juunis 2006 kõigile ispa rakendusasutustele luba edisele üleminekuks.
salīdzinājumā ar 2004. gadu rumānijā ir ievērojami pieaudzis darbojošos sistēmu apdrošināšanas līmenis. komisija 2006. gada sākumā saņēma edis pieteikumu visu ispa īstenošanas aģentūru akreditācijai. pēc galīgās pārbaudes revīzijas 2006. gada jūnijā visām aģentūrām tika piešķirta edis pieeja ispa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
komisjon määrab koostöös fondi halduskoguga kindlaks sobiva viisi fondi ja struktuurifondide asjaomaste toetuste (eelkõige programmi peace raames) korraldus-ja rakendusasutuste vahelise kooskõlastamise tagamiseks kõigil tasanditel.
komisija sadarbībā ar fonda valdi nosaka atbilstīgas procedūras, lai visos līmeņos veicinātu koordināciju starp fondu un vadošajām iestādēm, un īstenotājām iestādēm, kas izveidotas saskaņā ar attiecīgajiem struktūrfondu intervences pasākumiem, jo īpaši programmu peace.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
võimalikult avatud konkurentsi ja teenuste vaba liikumise tagamiseks tuleks kindlaks määrata programmide esitamise ja rakendusasutuste valimise kord, lähtudes (eriti juhul, kui programmi esitanud organisatsioon on avalik-õiguslik) nõukogu 18. juuni 1992. aasta direktiivi 92/50/emÜ, millega kooskõlastatakse avalike teenuslepingute sõlmimise kord, [3] sätetest.
nepieciešams noteikt programmu iesniegšanas un izpildītāju organizāciju izvēles procedūru, lai tādējādi nodrošinātu plašāku konkurenci un pakalpojumu brīvu apriti, it īpaši ievērojot noteikumus padomes 1992. gada 18. jūnija direktīvā 92/50/eek par procedūru koordinēšanu valsts pakalpojumu līgumu piešķiršanai gadījumos, kad piedāvātāja organizācija ir valsts iestāde [3].
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: